ProZ.com-ov svjetski imenik prevoditeljskih usluga
 The translation workplace
Ideas
Izvorni jezik: Ciljni jezik:
Područja:
Pretraživanje pojma (po izboru):
Types:  Prevođenje  Tumačenje  Potencijalni
Napredan način pretraživanja | Pregledati sve

Vrijeme Jezici Pojedinosti posla Postavio
Pridruženost naručitelja prijevoda
Prosječni LWA naručitelja prijevoda Likelihood of working again Status
Prva   Prethodna 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 Sljedeća   Posljednja
16:47
Jun 20
7 više jezičnih parova US Government Contract
Translation, Interpreting, Consecutive, Interpreting, Simultaneous, Interpreting, Liaison
(Potencijalni)

Softver: SDL TRADOS
Corporate member
LWA: 4.7 out of 5
Korporativni član
4.7
198
Quotes
16:44
Jun 20
Company reports, 9000 words
Translation

Blue Board outsourcer
LWA: 4.8 out of 5
4.8 Past quoting deadline
16:41
Jun 20
7 više jezičnih parova US Government Contract
Translation, Interpreting, Consecutive, Interpreting, Simultaneous, Interpreting, Liaison
(Potencijalni)

Softver: SDL TRADOS
Corporate member
LWA: 4.7 out of 5
Korporativni član
4.7
139
Quotes
16:37
Jun 20
7 više jezičnih parova US Government Contract
Translation, Checking/editing, Interpreting, Consecutive, Interpreting, Simultaneous, Summarization, Interpreting, Chuchotage/Whispering, Interpreting, Liaison
(Potencijalni)

Softver: SDL TRADOS
Corporate member
LWA: 4.7 out of 5
Korporativni član
4.7
144
Quotes
16:30
Jun 20
Native Swedish for 2700 words proofreading
Checking/editing

Softver: SDL TRADOS, Microsoft Word
Blue Board outsourcer
LWA: 4.8 out of 5
4.8 Past quoting deadline
16:26
Jun 20
Translators German-English / 15,000 / Urgent
Translation

Blue Board outsourcer
LWA: 4.7 out of 5
4.7 Kontaktirati izravno
16:17
Jun 20
Translation DE into SV - 2170 words - laminate flooring - 22rd June 14:00
Translation

Blue Board outsourcer
4 Past quoting deadline
16:15
Jun 20
Danish to English, legal document
Translation
(Potencijalni)

Samo za članove
Blue Board outsourcer
LWA: 4.7 out of 5
4.7 Past quoting deadline
16:02
Jun 20
English into Finnish ongoing translations
Translation

Samo za članove
Blue Board outsourcer
LWA: 4.9 out of 5
4.9 Past quoting deadline
15:59
Jun 20
13 000 nuevas aprox. English to Spanish Livestock / Animal Husbandry Translation
Translation

Softver: SDL TRADOS
Certifikat: Obvezno
Professional member
LWA: 5 out of 5
5 Past quoting deadline
15:50
Jun 20
Localization project US English to UK English
Translation

Professional member
LWA: 4.9 out of 5
4.9 Past quoting deadline
15:26
Jun 20
Language Review, French Canadian
Other: Voice Over Review

Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 Past quoting deadline
15:24
Jun 20
Icelandic > English translation, 18000 words, due ASAP
Translation

Softver: MemSource Cloud
Blue Board outsourcer
4.7 Zatvoren
15:12
Jun 20
Vertaling Duits-Nederlands / Spoed
Translation

Blue Board outsourcer
LWA: 4.7 out of 5
4.7 Kontaktirati izravno
14:51
Jun 20
FR > EN, potential, expanding database
Translation, Checking/editing, Other: MemoQ

Softver: SDL TRADOS, MemoQ
Država: Ujedinjeno Kraljevstvo
Samo za članove
Professional member
LWA: 4.4 out of 5
4.4 Past quoting deadline
14:39
Jun 20
swedish into spanish 7000 words ecommerce
Translation

Professional member
No entries
4
Quotes
14:32
Jun 20
Bulgarian to Italian
Translation

Država: Italija
Certifikat: Obvezno
Samo za članove
Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 Zatvoren
14:29
Jun 20
[Urgent] Japanese>English legal/ investment projects, 57,000 characters,
Translation

Blue Board outsourcer
LWA: 4.9 out of 5
4.9 Past quoting deadline
14:23
Jun 20
Cycling specialists needed! English>Italian
Translation
(Potencijalni)

Softver: SDL TRADOS
Professional member
LWA: 4.8 out of 5
4.8
17
Quotes
14:21
Jun 20
Process Design Document (PDD) - IT/SAP - ES>ENUS - Trados Studio - large volume
Translation

Softver: SDL TRADOS
Corporate member
LWA: 4.9 out of 5
Korporativni član
4.9 Past quoting deadline
14:13
Jun 20
Native Dutch (Belgium)e transcreators wanted
Translation, Copywriting

Država: Belgija
Samo za članove
Blue Board outsourcer
LWA: 4.9 out of 5
4.9 Kontaktirati izravno
14:10
Jun 20
Simultaneous Interpretation Turkish/English Washington DC Area
Other: Simultaneous Interpretation

Država: Sjedinjene Američke Države
Corporate member
LWA: 4.6 out of 5
Korporativni član
4.6 Past quoting deadline
14:09
Jun 20
Translation IS to PT - 430 words
Translation
(Potencijalni)

Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 Past quoting deadline
13:50
Jun 20
Educational Certificate, approx 150 words
Translation

Certifikat: Obvezno
Corporate member
LWA: 5 out of 5
Korporativni član
5 Past quoting deadline
13:25
Jun 20
Cooking, 12K words, TRADOS
Translation

Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 Zatvoren
13:25
Jun 20
Beglaubigte Übersetzung, Spanisch>Deutsch, amtliche Dokumente
Translation

Certifikat: Obvezno
Blue Board outsourcer
LWA: 4.8 out of 5
4.8
5
Quotes
13:15
Jun 20
Statuten
Translation

Softver: SDL TRADOS, MemoQ
Samo za članove
Professional member
No record
Past quoting deadline
13:14
Jun 20
Testo divulgativo descrittivo 115000 parole circa
Translation

Softver: SDL TRADOS, Microsoft Word
Blue Board outsourcer
No entries
Past quoting deadline
13:13
Jun 20
English into German ongoing article transaltions
Translation

Samo za članove
Blue Board outsourcer
LWA: 4.9 out of 5
4.9 Past quoting deadline
12:59
Jun 20
Fransızca, İspanyolca, Romence, Rusça - Türkçe'ye sözlü çeviri
Interpreting, Consecutive

Professional member
No record
Past quoting deadline
12:57
Jun 20
Thai to English Translation, Approx. 600 English Words
Translation

Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 Past quoting deadline
12:57
Jun 20
5261 words translation from Swedish into English
Translation

Blue Board outsourcer
LWA: 4.4 out of 5
4.4
6
Quotes
12:52
Jun 20
German financial translators wanted
Translation, Checking/editing, Transcription

Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 Past quoting deadline
12:48
Jun 20
Freelance Hungarian to English Native Translator
Translation

Država: Indija
Blue Board outsourcer
LWA: 4.5 out of 5
4.5 Past quoting deadline
12:43
Jun 20
Approx 250 words, Trados, Newsletter
Translation

Softver: SDL TRADOS
Samo za članove
Corporate member
LWA: 5 out of 5
Korporativni član
5 Past quoting deadline
12:43
Jun 20
CONTRATO DE SOCIEDADE POR QUOTAS + weitere Dokumente; ca. 4.600 Wörter
Translation

Professional member
LWA: 5 out of 5
5 Past quoting deadline
12:40
Jun 20
Traducción guión cine 4k - Word
Translation

Država: Italija
Blue Board outsourcer
5 Past quoting deadline
12:29
Jun 20
Site, Engineering, 5600 words, Memsource
Translation

Softver: MemSource Cloud
Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 Past quoting deadline
12:26
Jun 20
English TV Show subtitled to Japanese
Translation

Logged in visitor
No record
Past quoting deadline
12:14
Jun 20
Übersetzung AGBs, Statuten
Translation

Softver: SDL TRADOS
Blue Board outsourcer
LWA: 4.6 out of 5
4.6
10
Quotes
12:09
Jun 20
Translator required to work with regularly
Translation
(Potencijalni)

Država: Francuska
Logged in visitor
No record
42
Quotes
11:57
Jun 20
Native Dutch transcreators wanted
Translation, Copywriting

Država: Nizozemska
Samo za članove
Blue Board outsourcer
LWA: 4.9 out of 5
4.9 Kontaktirati izravno
11:42
Jun 20
Casual games translation, copywriting
Translation, Copywriting
(Potencijalni)

Država: Koreja, Južna
Logged in visitor
No record
Kontaktirati izravno
11:33
Jun 20
German to American English law projects -Long-term Collaboration
Translation, Checking/editing

Blue Board outsourcer
3.6 Kontaktirati izravno
11:30
Jun 20
Interpreting assignment 6th of July in Frosinone, Italy
Interpreting, Consecutive, Interpreting, Simultaneous, Interpreting, Liaison

Država: Italija
Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 Kontaktirati izravno
11:30
Jun 20
5 više jezičnih parova Freelance Remote Telephone Interpreting Project *Start Now*
Interpreting, Phone
(Potencijalni)

Logged in visitor
No record
Kontaktirati izravno
11:25
Jun 20
Redakcja tekstu po tłumaczeniu i weryfikacji PL-EN-PL
Checking/editing

Blue Board outsourcer
LWA: 1 out of 5
1 Kontaktirati izravno
11:23
Jun 20
We are looking for freelancers for our Journal Selection and Peer Review service
Checking/editing, Other: Peer Review

Blue Board outsourcer
LWA: 2.8 out of 5
2.8
0
Quotes
11:20
Jun 20
Data Analyst - South African Market
Checking/editing, Voiceover, Transcription

Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5
6
Quotes
11:17
Jun 20
Deutsche Transkriptionisten gesucht
Transcription

Blue Board outsourcer
LWA: 4.9 out of 5
4.9 Kontaktirati izravno
Prva   Prethodna 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 Sljedeća   Posljednja


Translation industry jobs
Jobs posted by outsourcers seeking quotes from language professionals.



Try jobs for mobile
Browse jobs and manage your quotes anytime, anywhere (member-only).


You may be interested in this ProZ.com Wiki article on risk management for translators and interpreters.

The Blue Board is a searchable database of language job outsourcers with feedback from service providers, and an important risk management tool. ProZ.com members have full access to the Blue Board.

Does this job require a CAT Tool or additional skills? Join your colleagues in purchasing software at the lowest price on the planet via ProZ.com Translator Group Buy, or improve your skills by taking one of the 100's of ProZ.com translator training courses.
memoQ translator pro
With our advanced file filters, unlimited language and advanced file support, memoQ translator pro has been designed for translators and reviewers who work on their own, with other translators or in team-based translation projects.
LSP.expert
How about you start tracking translation jobs and sending invoices in minutes? You can also manage your clients and generate reports about your business activities. So you always keep a clear view on your planning, AND you get a free 30 day trial period!