Izvorni jezik: Ciljni jezik:
Područja:
Pretraživanje pojma (po izboru):
Types:  Prevođenje  Tumačenje  Potencijalni
Napredan način pretraživanja | Pregledati sve

Vrijeme Jezici Pojedinosti posla Postavio
Pridruženost naručitelja prijevoda
Prosječni LWA naručitelja prijevoda Likelihood of working again Status
10:17
Aug 18
7 više jezičnih parova European Language Translators, 36k words, General Translation
Translation

Professional member
No entries
Kontaktirati izravno
09:00
Aug 18
Hotel descriptions EN > NL or EN > FR
Translation

Država: Belgija
Blue Board outsourcer
No entries
Kontaktirati izravno
07:57
Aug 18
4k5 woorden, financiele s/w
Checking/editing

Softver: Microsoft Word
Professional member
LWA: 5 out of 5
5 Kontaktirati izravno
20:10
Aug 17
SAP terminology heavy translation, 70k words (team), XTM
Translation, Checking/editing

Professional member
4.5 Kontaktirati izravno
16:07
Aug 17
Large IT-FR-GE>DU website localization 300K
Translation, Checking/editing

Corporate member
Korporativni član
5 Kontaktirati izravno
15:59
Aug 17
Game translation from English, 40k+ words
Translation

Blue Board outsourcer
No entries
Kontaktirati izravno
12:01
Aug 17
English into Dutch translators needed
Translation, Checking/editing
(Potencijalni)

Corporate member
LWA: 4.9 out of 5
Korporativni član
4.9 Kontaktirati izravno
10:35
Aug 17
Evaluation du niveau de néerlandais oral et écrit d'un français
Education
(Potencijalni)

Softver: SDL TRADOS, Microsoft Word,
Microsoft Excel
Corporate member
LWA: 4.9 out of 5
Korporativni član
4.9 Past quoting deadline
09:19
Aug 17
Texts for website, Excel file, about 13000 words
Translation

Blue Board outsourcer
5
7
Quotes
08:41
Aug 17
7 više jezičnih parova Potential long-term collaboration: Board Games
Translation, Checking/editing
(Potencijalni)

Softver: MemoQ
Blue Board outsourcer
No entries
Past quoting deadline
13:40
Aug 16
Medical implant, website text, 10,000 words
Translation

Softver: SDL TRADOS
Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 Past quoting deadline
09:20
Aug 16
6 više jezičnih parova Project manager is required
Translation, Other: on Site project manager

Softver: Microsoft Word, Microsoft Excel,
Microsoft Office Pro
Blue Board outsourcer
No entries
Kontaktirati izravno
17:19
Aug 15
EN>NL, Marketing brochure for car wash systems, 1,508 words, Trados Studio
Translation, Checking/editing

Softver: SDL TRADOS, Microsoft Word
Samo za članove
Professional member
LWA: 5 out of 5
5 Zatvoren
12:18
Aug 15
Package information leaflet (1,692 w.) to e-cigarettes
Translation

Professional member
No record
Past quoting deadline
09:56
Aug 15
SWORN translation EN into DA, FI, FR, NL, NO
Translation

Blue Board outsourcer
LWA: 4.6 out of 5
4.6 Past quoting deadline
11:24
Aug 14
Übersetzung Texte aus Handyspiel im Bereich Motoradclub DE->PL/NL
Translation

Samo za članove
Blue Board outsourcer
LWA: 4.3 out of 5
4.3 Past quoting deadline
11:22
Aug 14
Übersetzung Texte aus Handyspiel im Bereich Motoradclub DE->PL
Translation

Samo za članove
Blue Board outsourcer
LWA: 4.3 out of 5
4.3 Past quoting deadline
11:12
Aug 14
Übersetzung Texte aus Handyspiel im Bereich Motoradclub DE->NL
Translation

Samo za članove
Blue Board outsourcer
LWA: 4.3 out of 5
4.3 Past quoting deadline
08:12
Aug 14
820 words EN-NL - FOR TODAY - press release
Translation

Softver: SDL TRADOS
Samo za članove
Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 Zatvoren
01:00
Aug 12
7 više jezičnih parova ON-SITE TRANSLATION IN LOS ANGELES ENGLISH 15 LANGUAGES
Translation, Checking/editing

Država: Sjedinjene Američke Države
Blue Board outsourcer
LWA: 4.9 out of 5
4.9 Kontaktirati izravno
17:31
Aug 11
Qualified GER-DUT
Translation, MT post-editing

Professional member
No entries
Kontaktirati izravno
16:54
Aug 11
7 više jezičnih parova List all meanings and associations surrounding the word ‘Alinity’
Other: Lexical analysis

Blue Board outsourcer
LWA: 4.7 out of 5
4.7 Past quoting deadline
11:44
Aug 11
Multilingual Survey Translation Over The Weekend
Translation

Samo za članove
Blue Board outsourcer
LWA: 4.9 out of 5
4.9 Zatvoren
08:31
Aug 11
830 words EN-NL, EU approval for medication
Translation

Softver: SDL TRADOS
Samo za članove
Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 Zatvoren
08:03
Aug 11
Czech-Dutch translation of an e-cigarette instruction leaflet, 1,371 w. by 16.8.
Translation

Professional member
No record
Zatvoren
16:36
Aug 10
Qualified Dutch Linguists
Translation, Checking/editing
(Potencijalni)

Blue Board outsourcer
LWA: 4.9 out of 5
4.9 Past quoting deadline
14:45
Aug 10
1 više jezičnih parova translation, 3k words x month, spanish to english, french, german, italian & me
Translation

Softver: Microsoft Excel, Microsoft Office Pro
Država: Španjolska
Non logged in visitor
No record
Past quoting deadline
14:40
Aug 10
English to Dutch (Belgium) Translator-URGENT project for MAJOR Brand
Translation, Checking/editing

Softver: SDL TRADOS, Passolo,
Microsoft Word, Microsoft Excel, Microsoft Office Pro
Blue Board outsourcer
LWA: 4.8 out of 5
4.8 Zatvoren
14:30
Aug 10
Traducter FR>NL en diététique (2500 mots) + relecture (3000
Translation, Checking/editing

Softver: SDL TRADOS
Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 Zatvoren
13:53
Aug 10
texts for website, in Excel file, 4148 words
Translation

Blue Board outsourcer
5 Past quoting deadline
13:07
Aug 10
SEO-friendly marketing translation, 7k words
Translation

Blue Board outsourcer
4.8 Past quoting deadline
12:18
Aug 10
SEO-friendly marketing translation, 7k words
Translation

Blue Board outsourcer
4.8 Zatvoren
11:06
Aug 10
Tourist Text Translation
Translation

Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 Zatvoren


Translation industry jobs
Jobs posted by outsourcers seeking quotes from language professionals.



Try jobs for mobile
Browse jobs and manage your quotes anytime, anywhere (member-only).


You may be interested in this ProZ.com Wiki article on risk management for translators and interpreters.

The Blue Board is a searchable database of language job outsourcers with feedback from service providers, and an important risk management tool. ProZ.com members have full access to the Blue Board.

Does this job require a CAT Tool or additional skills? Join your colleagues in purchasing software at the lowest price on the planet via ProZ.com Translator Group Buy, or improve your skills by taking one of the 100's of ProZ.com translator training courses.
Protemos translation business management system
The system lets you keep client/vendor database, with contacts and rates, manage projects and assign jobs to vendors, issue invoices, track payments, store and manage project files, generate business reports on turnover profit per client/manager etc.
memoQ translator pro
With our advanced file filters, unlimited language and advanced file support, memoQ translator pro has been designed for translators and reviewers who work on their own, with other translators or in team-based translation projects.

Your current localization setting

hrvatski

Select a language

Jobs
  • All of ProZ.com
  • Pretraživanje pojmova
  • Poslovi
  • Forumi
  • Multiple search