Working languages:
Romanian to English
Hungarian to English
English to Romanian

Annamaria Amik
Magistra artis reddendi

Tirgu Mures, Mures
Local time: 00:02 EEST (GMT+3)

Native in: Hungarian Native in Hungarian, Romanian Native in Romanian
  • Send message through ProZ.com Yahoo IM
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
22 positive reviews
1 rating (5.00 avg. rating)
Account type Freelance translator and/or interpreter, Identity Verified Verified site user
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services Translation, Editing/proofreading, Website localization, Software localization
Expertise
Specializes in:
Law (general)Law: Contract(s)
EconomicsFinance (general)
Investment / SecuritiesAccounting
ManagementLaw: Taxation & Customs
International Org/Dev/CoopBusiness/Commerce (general)

Rates

KudoZ activity (PRO) PRO-level points: 2924, Questions answered: 1064, Questions asked: 6
Translation education Other
Experience Years of experience: 23. Registered at ProZ.com: Jul 2007.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials Hungarian to Romanian (Romanian Ministry of Justice)
Romanian to English (Romanian Ministry of Justice)
English to Romanian (Romanian Ministry of Justice)
Hungarian to English (Romanian Ministry of Justice)
Romanian to Hungarian (Romanian Ministry of Justice)


Memberships N/A
TeamsNIGHT OWLS
Software Adobe Acrobat, Adobe Photoshop, Frontpage, Idiom, memoQ, Microsoft Excel, Microsoft Office Pro, Microsoft Word, Other CAT tool, Powerpoint, QuarkXPress, SDLX, Trados Studio
CV/Resume CV available upon request
Professional practices Annamaria Amik endorses ProZ.com's Professional Guidelines (v1.0).
Bio

Legal, business and financial translations (35,000 pages / 9 million words translated)
- law: acts, decrees, guidelines, directives, regulations
- banking: bank policies/regulations, SREP reviews, products, RDD, logical plans, risk management, proposals, resolutions, securities, audits, compliance, risk management

- public procurement: calls for tenders, specifications, clarification correspondence, technical and financial proposals

- corporate: contracts, registration/incorporation documents, business presentations, business correspondence, training and marketing materials, employee assessments

- finance and accounting: financial statements, annual reports, financial analyses

- organizational development: guidelines, grant proposals (NGOs, social services, etc.)

- court documents: decrees, decisions, petitions, applications, witness statements (civil, criminal)

- legal theory: articles and studies on EU, policies, economy, finance, legal history

- clinical trials: clinical trial agreements (investigator, institute, pharmacy), consent forms, back-translation


General translations (6,000 pages / 1.5 million words translated)
- product manuals

- operation and maintenance manuals

- software and website localization

- MSDS

- environmental technologies

- HSEQ documents


Experience in organizational management (EU Phare program manager)
- EU project management

- narrative and financial reporting

- project design, planning, budgeting

- writing grant proposals

- coordinating public procurement

Qualifications
- B.A. in philosophy, major in ethics

- certified translator for Romanian courts, law enforcement authorities, public notaries

- certificate of examination in legal translation (Romanian Ministry of Culture)

- management trainings: time management, HR management

Feedback from clients
Hungarian client on the HU-RO translation of an environmental quality assurance manual used in a tender in Romania:

“We are very satisfied with the translation. It was the first time for us that our Romanian partner understood the text exactly and we didn’t need to interpret the Hungarian-Romanian translation into English ourselves.”

Other interests
I'm an avid reader of literary fiction and essays, a part-time literary critic and essayist. I review literary fiction in Hungarian, English, and Romanian on my own website at kritizorok.com, for the Látó literary magazine, and lapunkt.ro

This user has earned KudoZ points by helping other translators with PRO-level terms. Click point total(s) to see term translations provided.

Total pts earned: 3079
PRO-level pts: 2924


Top languages (PRO)
English to Romanian989
Romanian to English975
Hungarian to Romanian278
Romanian to Hungarian249
English to Hungarian188
Pts in 7 more pairs >
Top general fields (PRO)
Bus/Financial926
Law/Patents881
Other495
Tech/Engineering249
Art/Literary131
Pts in 4 more flds >
Top specific fields (PRO)
Law (general)591
Finance (general)549
Law: Contract(s)320
Business/Commerce (general)147
Accounting132
Other112
Religion100
Pts in 57 more flds >

See all points earned >
Keywords: legal, audit, banking, financial, business, correspondence, localization, accounting, philosophy, literature. See more.legal, audit, banking, financial, business, correspondence, localization, accounting, philosophy, literature, social, politics, reports, law, juridic, tehnic, financiar, rapoarte, contracte, English, Hungarian, Romanian, magyar, angol, fordito, forditas, forditasok, palyazat, kozbeszerzes, achizitii, publice, documentatii, traduceri, traducator, roman, maghiara, engleza, bilanturi, situatii, audit, tender, procurements, policy, basel, finance, contract, agreement, jog, jogi, penzugyi, jelentes, kockazat, risk, management, native, anyanyelvi. See less.


Profile last updated
Oct 26, 2023