Izvorni jezik: Ciljni jezik:
Područja:
Pretraživanje pojma (po izboru):
Types:  Prevođenje  Tumačenje  Potencijalni
Napredan način pretraživanja | Pregledati sve

Vrijeme Jezici Pojedinosti posla Postavio
Pridruženost naručitelja prijevoda
Prosječni LWA naručitelja prijevoda Likelihood of working again Status
11:16
Aug 17
Marriage certificate, English to Slovenian, 150 words by 18.08.2017 2 p.m
Translation

Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 Past quoting deadline
09:38
Aug 17
3 više jezičnih parova Translation for online FX trading platform
Translation

Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 Past quoting deadline
12:52
Aug 15
8000 words, Website, Checking for Style, Grammar etc.
Checking/editing
(Potencijalni)

Blue Board outsourcer
LWA: 4.9 out of 5
4.9 Past quoting deadline
15:53
Aug 14
kurze fachliche Beurteilung einer bereits vorhandenen Übersetzung
Checking/editing

Blue Board outsourcer
LWA: 3.7 out of 5
3.7 Past quoting deadline
15:33
Aug 14
regelmäßige Aufträge Deutsch=>Slowenisch
Translation

Blue Board outsourcer
LWA: 4.7 out of 5
4.7 Kontaktirati izravno
07:28
Aug 14
4 više jezičnih parova Translation regarding medical domain
Translation

Država: Indija
Corporate member
LWA: 4.1 out of 5
Korporativni član
4.1 Past quoting deadline
06:09
Aug 13
Social media posts - 2,000 words
Translation

Softver: SDL TRADOS, MemoQ
Professional member
LWA: 5 out of 5
5 Past quoting deadline
16:57
Aug 11
6 više jezičnih parova List all meanings and associations surrounding the word ‘Alinity’
Other: Lexical analysis

Blue Board outsourcer
LWA: 4.7 out of 5
4.7 Past quoting deadline
15:49
Aug 11
4 više jezičnih parova Transcreation, 350 words, 14 Auugust onwards
Translation, Copywriting, Other: Transcreation

Blue Board outsourcer
LWA: 4.6 out of 5
4.6 Past quoting deadline


Translation industry jobs
Jobs posted by outsourcers seeking quotes from language professionals.



Try jobs for mobile
Browse jobs and manage your quotes anytime, anywhere (member-only).


You may be interested in this ProZ.com Wiki article on risk management for translators and interpreters.

The Blue Board is a searchable database of language job outsourcers with feedback from service providers, and an important risk management tool. ProZ.com members have full access to the Blue Board.

Does this job require a CAT Tool or additional skills? Join your colleagues in purchasing software at the lowest price on the planet via ProZ.com Translator Group Buy, or improve your skills by taking one of the 100's of ProZ.com translator training courses.
TM-Town
Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.
LSP.expert
How about you start tracking translation jobs and sending invoices in minutes? You can also manage your clients and generate reports about your business activities. So you always keep a clear view on your planning, AND you get a free 30 day trial period!

Your current localization setting

hrvatski

Select a language

Jobs
  • All of ProZ.com
  • Pretraživanje pojmova
  • Poslovi
  • Forumi
  • Multiple search