ProZ.com-ov svjetski imenik prevoditeljskih usluga
 The translation workplace
Ideas
Job closed
This job was closed at Jun 19, 2017 16:39 GMT.

Ukrainian to English- police Report

Postavljeno: Jun 19, 2017 16:19 GMT   (GMT: Jun 19, 2017 16:19)

Job type: Posao prevođenja/lekture/korekture
Service required: Translation


Jezici: ukrajinski na engleski

Opis posla:

Hi
We have a small job in hand to be translated from Ukrainian to English

This is one page apprx 400 words and due tomorrow 6 PM IST

pls send in your reply along with your CV if you are available to take it up immediately

Sunil
Translation Valley

Format izvornog teksta: PDF Document
Format za isporuku teksta: Microsoft Word

Poster country: Indija

Volume: 400 words

Ciljanje na davatelja usluga (naznačio oglašivač posla):
info Poželjan materinji jezik: ukrajinski
Predmetno područje: Pravo (općenito)
info Poželjan softver: SDL TRADOS
info Poželjna lokacija ponuđača: Ukrajina
Rok za podnošenje ponuda: Jun 19, 2017 17:30 GMT
Rok isporuke: Jun 20, 2017 12:30 GMT
O naručitelju prijevoda:
This job was posted by a professional member with a Blue Board record with a "likelihood of working again" average rating of 4.9 out of 5

Note: You cannot quote because this job is closed.

Naručitelj prijevoda je zatražio da ovaj oglas za posao ne bude ponovno postavljen drugdje.



Translation industry jobs
Jobs posted by outsourcers seeking quotes from language professionals.



Try jobs for mobile
Browse jobs and manage your quotes anytime, anywhere (member-only).


You may be interested in this ProZ.com Wiki article on risk management for translators and interpreters.

The Blue Board is a searchable database of language job outsourcers with feedback from service providers, and an important risk management tool. ProZ.com members have full access to the Blue Board.

Does this job require a CAT Tool or additional skills? Join your colleagues in purchasing software at the lowest price on the planet via ProZ.com Translator Group Buy, or improve your skills by taking one of the 100's of ProZ.com translator training courses.
Anycount & Translation Office 3000
Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.
SDL Trados Studio 2017 Freelance
SDL Trados Studio 2017 helps translators increase translation productivity whilst ensuring quality. Combining translation memory, terminology management and machine translation in one simple and easy-to-use environment.