| |
Time | Languages | Job details | Posted by Outsourcer affiliation | Outsourcer LWA avg | Status |
---|---|---|---|---|---|
06:09 Apr 5 | Freelance Chinese Translator Remote Translation (Potential) | Blue Board outsourcer LWA: 4.6 out of 5 | 4.6 | 21 Quotes | |
05:45 Apr 5 | Polish to English translation and vice versa Translation | ProZ.com Business Enterprise member LWA: 4.5 out of 5 ProZ.com Business Enterprise member | 4.5 | 26 Quotes | |
05:45 Apr 5 | Polish to English translation and vice versa Translation | ProZ.com Business Enterprise member LWA: 4.5 out of 5 ProZ.com Business Enterprise member | 4.5 | 47 Quotes | |
05:35 Apr 5 | ENGLISH TO AZERBAIJANI - MEDICAL IFU TRNSLATION Translation | Blue Board outsourcer LWA: 4.8 out of 5 | 4.8 | Closed | |
05:02 Apr 5 | ENGLISH TO GEORGIAN - MEDICAL IFU TRNSLATION Translation | Blue Board outsourcer LWA: 4.8 out of 5 | 4.8 | Closed | |
04:53 Apr 5 | English > Chinese (Simplified + Traditional); Marketing; TRADOS Translation, Checking/editing, Transcreation, Subtitling, Captioning, Subtitling, Checking/Editing/QC, Subtitling, Translation Software: Trados Studio, memoQ, Smartling, PhraseApp, Smartcat Country: Taiwan | Professional member LWA: 5 out of 5 | 5 | Contact directly | |
04:50 Apr 5 | Quote for major streaming service Subtitling, Time Coding, Subtitling, Translation (Potential) Software: Aegisub, Belle Nuit Subtitler, CaptionHub, CaptionMaker/MacCaption, DivXLand Media Subtitler, EZTitles, FinalSub, fiveLoadSub, MovieCaptioner, Subtitle Edit, Subtitle Editor, Subtitle Workshop, titlebee, Titlevision Submachine, Wincaps Q4, Captiz | Blue Board outsourcer | 5 | Closed | |
04:50 Apr 5 | English > Thai; Patent, Marketing, Medical; TRADOS Translation, Checking/editing, MT post-editing, Transcreation, Subtitling, Checking/Editing/QC, Subtitling, Translation Software: Trados Studio, memoQ, Smartling, PhraseApp, Smartcat Country: Thailand | Professional member LWA: 5 out of 5 | 5 | Contact directly | |
04:49 Apr 5 | 7 more pairs | Quote for major streaming service Subtitling, Time Coding, Subtitling, Translation (Potential) Software: Aegisub, Belle Nuit Subtitler, CaptionHub, CaptionMaker/MacCaption, DivXLand Media Subtitler, EZTitles, FinalSub, fiveLoadSub, MovieCaptioner, Subtitle Edit, Subtitle Editor, Subtitle Workshop, titlebee, Titlevision Submachine, Wincaps Q4, Captiz | Blue Board outsourcer | 5 | Closed |
04:44 Apr 5 | German to Portuguese 7 more pairs | Quote for major streaming service Subtitling, Time Coding, Subtitling, Translation (Potential) Software: Aegisub, Belle Nuit Subtitler, CaptionHub, CaptionMaker/MacCaption, DivXLand Media Subtitler, EZTitles, FinalSub, fiveLoadSub, MovieCaptioner, Subtitle Edit, Subtitle Editor, Subtitle Workshop, titlebee, Titlevision Submachine, Wincaps Q4, Captiz | Blue Board outsourcer | 5 | Closed |
04:40 Apr 5 | Quote for major streaming service Subtitling, Time Coding, Subtitling, Translation (Potential) Software: Aegisub, Belle Nuit Subtitler, CaptionHub, CaptionMaker/MacCaption, DivXLand Media Subtitler, EZTitles, FinalSub, fiveLoadSub, MovieCaptioner, Subtitle Edit, Subtitle Editor, Subtitle Workshop, titlebee, Titlevision Submachine, Wincaps Q4, Captiz | Blue Board outsourcer | 5 | Closed | |
04:38 Apr 5 | 7 more pairs | Quote for major streaming service Subtitling, Time Coding, Subtitling, Translation (Potential) Software: Aegisub, Belle Nuit Subtitler, CaptionHub, CaptionMaker/MacCaption, DivXLand Media Subtitler, EZTitles, FinalSub, fiveLoadSub, MovieCaptioner, Subtitle Edit, Subtitle Editor, Subtitle Workshop, titlebee, Titlevision Submachine, Wincaps Q4, Captiz | Blue Board outsourcer | 5 | Closed |
04:35 Apr 5 | 7 more pairs | Quote for major streaming service Subtitling, Time Coding, Subtitling, Translation (Potential) Software: Aegisub, Belle Nuit Subtitler, CaptionHub, CaptionMaker/MacCaption, DivXLand Media Subtitler, EZTitles, FinalSub, fiveLoadSub, MovieCaptioner, Subtitle Edit, Subtitle Editor, Subtitle Workshop, titlebee, Titlevision Submachine, Wincaps Q4, Captiz | Blue Board outsourcer | 5 | Closed |
04:30 Apr 5 | Quote for major streaming service Subtitling, Time Coding, Subtitling, Translation (Potential) Software: Aegisub, Belle Nuit Subtitler, CaptionHub, CaptionMaker/MacCaption, DivXLand Media Subtitler, EZTitles, FinalSub, fiveLoadSub, MovieCaptioner, Subtitle Edit, Subtitle Editor, Subtitle Workshop, titlebee, Titlevision Submachine, Wincaps Q4, Captiz | Blue Board outsourcer | 5 | Closed | |
04:28 Apr 5 | Portuguese to Hindi Portuguese to Danish 7 more pairs | Quote for major streaming service Subtitling, Time Coding, Subtitling, Translation (Potential) Software: Aegisub, Belle Nuit Subtitler, CaptionHub, CaptionMaker/MacCaption, DivXLand Media Subtitler, EZTitles, FinalSub, fiveLoadSub, MovieCaptioner, Subtitle Edit, Subtitle Editor, Subtitle Workshop, titlebee, Titlevision Submachine, Wincaps Q4, Captiz | Blue Board outsourcer | 5 | Closed |
04:23 Apr 5 | Portuguese to French Portuguese to German Portuguese to Dutch 7 more pairs | Quote for major streaming service Subtitling, Time Coding, Subtitling, Translation (Potential) Software: Aegisub, Belle Nuit Subtitler, CaptionHub, CaptionMaker/MacCaption, DivXLand Media Subtitler, EZTitles, FinalSub, fiveLoadSub, MovieCaptioner, Subtitle Edit, Subtitle Editor, Subtitle Workshop, titlebee, Titlevision Submachine, Wincaps Q4, Captiz | Blue Board outsourcer | 5 | Closed |
04:16 Apr 5 | Quote for major streaming service Subtitling, Time Coding, Subtitling, Translation (Potential) Software: Aegisub, Belle Nuit Subtitler, CaptionHub, CaptionMaker/MacCaption, DivXLand Media Subtitler, EZTitles, FinalSub, fiveLoadSub, MovieCaptioner, Subtitle Edit, Subtitle Editor, Subtitle Workshop, titlebee, Titlevision Submachine, Wincaps Q4, Captiz | Blue Board outsourcer | 5 | Closed | |
04:14 Apr 5 | 7 more pairs | Quote for major streaming service Subtitling, Time Coding, Subtitling, Translation (Potential) Software: Aegisub, Belle Nuit Subtitler, CaptionHub, CaptionMaker/MacCaption, DivXLand Media Subtitler, EZTitles, FinalSub, fiveLoadSub, MovieCaptioner, Subtitle Edit, Subtitle Editor, Subtitle Workshop, titlebee, Titlevision Submachine, Wincaps Q4, Captiz | Blue Board outsourcer | 5 | Closed |
04:09 Apr 5 | French to Portuguese 7 more pairs | Quote for major streaming service Subtitling, Time Coding, Subtitling, Translation (Potential) Software: Aegisub, Belle Nuit Subtitler, CaptionHub, CaptionMaker/MacCaption, DivXLand Media Subtitler, EZTitles, FinalSub, fiveLoadSub, MovieCaptioner, Subtitle Edit, Subtitle Editor, Subtitle Workshop, titlebee, Titlevision Submachine, Wincaps Q4, Captiz | Blue Board outsourcer | 5 | Closed |
02:48 Apr 5 | 中文译韩语,纺织机,工业自动化,工业机器人,智能电梯,工业互联网 Translation, Checking/editing, Transcreation | Blue Board outsourcer LWA: 4.8 out of 5 | 4.8 | Contact directly | |
02:37 Apr 5 | 中文译英语,生产工艺流程介绍,产品是智能控制器解决方案 Translation | Blue Board outsourcer LWA: 4.8 out of 5 | 4.8 | Contact directly | |
00:47 Apr 5 | MTPE EN-PT_BR Marketing MT post-editing | Blue Board outsourcer LWA: 5 out of 5 | 5 | Past quoting deadline | |
00:34 Apr 5 | MTPE EN-JP Marketing for a remote collaboration software MT post-editing | Blue Board outsourcer LWA: 5 out of 5 | 5 | Past quoting deadline | |
00:21 Apr 5 | Certified Gujarati <> English translators required to translate Legal documents Translation, Sworn/Certified Translation | Blue Board outsourcer | No entries | Closed | |
23:36 Apr 4 | Milling Machinery - 4 Hours - TRADOS Checking/editing | Professional member LWA: 4.7 out of 5 | 4.8 | Closed | |
22:28 Apr 4 | Medikal bir projemiz için Lehçeden Türkçeye çeviri yapacak çevirmenler aranmakta Translation | Blue Board outsourcer LWA: 5 out of 5 | 5 | Past quoting deadline | |
22:17 Apr 4 | Three certificates, Chinese to English Translation Software: Trados Studio | ProZ.com Business member LWA: 4.8 out of 5 ProZ.com Business member | 4.8 | Closed | |
22:11 Apr 4 | Balinese Transcription and Translation Project Translation, Transcription (Potential) Members-only | ProZ.com Business member LWA: 4.5 out of 5 ProZ.com Business member | 4.5 | Closed | |
21:41 Apr 4 | Mongolian Simultaneous interpreters Interpreting, Simultaneous (Potential) | ProZ.com Business Plus member LWA: 5 out of 5 ProZ.com Business Plus member | 5 | Contact directly | |
21:35 Apr 4 | Simultaneous interpreters in Colorado Interpreting, Simultaneous (Potential) Country: United States | ProZ.com Business Plus member LWA: 5 out of 5 ProZ.com Business Plus member | 5 | 0 Quotes | |
21:16 Apr 4 | Remote simultaneous interpreters for occasional assignments Interpreting, Consecutive, Interpreting, Simultaneous, Interpreting, Phone | Blue Board outsourcer LWA: 5 out of 5 | 5 | 44 Quotes | |
20:07 Apr 4 | Large engineering company looking for English into Greek translation and mtpe. Translation, MT post-editing | Blue Board outsourcer LWA: 5 out of 5 | 5 | Closed | |
19:09 Apr 4 | School Dance Announcement and Consent (300 words) Translation, Checking/editing | Blue Board outsourcer | No entries | Closed | |
18:47 Apr 4 | 6 more pairs | Looking for professional text translators Translation, Checking/editing (Potential) | Blue Board outsourcer LWA: 4.7 out of 5 | 4.7 | Contact directly |
18:46 Apr 4 | 7 more pairs | Looking for professional text translators Translation, Checking/editing (Potential) | Blue Board outsourcer LWA: 4.7 out of 5 | 4.7 | Contact directly |
18:26 Apr 4 | Translator (US Native). IT courses localization. French to English (US) Translation | ProZ.com Business member LWA: 5 out of 5 ProZ.com Business member | 5 | Contact directly | |
18:18 Apr 4 | Albanian Video Interpreter for Parent Teacher Meeting Interpreting, Consecutive Country: United States | ProZ.com Business member LWA: 4 out of 5 ProZ.com Business member | 4 | Closed | |
18:00 Apr 4 | Experienced legal translators, English to Spanish Translation (Potential) Software: Trados Studio Certification: Required | Professional member | No record | Closed | |
17:14 Apr 4 | Availability Check for Potential Project - [English to German] Translation, Checking/editing, MT post-editing Software: Translation Workspace, XTM Country: Germany | Blue Board outsourcer | No entries | Past quoting deadline | |
16:20 Apr 4 | Translate a complaint letter from English to Italian Translation Software: MateCat | Blue Board outsourcer | No entries | Closed | |
16:19 Apr 4 | Medical translator required - Native Punjabi Translation | Blue Board outsourcer LWA: 4.9 out of 5 | 4.9 | Closed | |
16:08 Apr 4 | Quote for major streaming service Subtitling, Time Coding, Subtitling, Translation (Potential) Software: Aegisub, Belle Nuit Subtitler, CaptionHub, CaptionMaker/MacCaption, DivXLand Media Subtitler, EZTitles, FinalSub, fiveLoadSub, MovieCaptioner, Subtitle Edit, Subtitle Editor, Subtitle Workshop, titlebee, Titlevision Submachine, Wincaps Q4, Captiz | Blue Board outsourcer | 5 | Closed | |
16:05 Apr 4 | 7 more pairs | Quote for major streaming service Subtitling, Time Coding, Subtitling, Translation (Potential) Software: Aegisub, Belle Nuit Subtitler, CaptionHub, CaptionMaker/MacCaption, DivXLand Media Subtitler, EZTitles, FinalSub, fiveLoadSub, MovieCaptioner, Subtitle Edit, Subtitle Editor, Subtitle Workshop, titlebee, Titlevision Submachine, Wincaps Q4, Captiz | Blue Board outsourcer | 5 | Closed |
15:52 Apr 4 | CGC is looking for EN into ES (Mexican Variant) Translators & MTPE Translation, Checking/editing, MT post-editing (Potential) Software: Protemos, Smartcat Country: Mexico | ProZ.com Business member LWA: 5 out of 5 ProZ.com Business member | 5 | Past quoting deadline | |
15:51 Apr 4 | English-Dutch translators Translation | ProZ.com Business member LWA: 5 out of 5 ProZ.com Business member | 5 | Contact directly | |
15:45 Apr 4 | ENGLISH-ITALIAN translators Translation | ProZ.com Business member LWA: 5 out of 5 ProZ.com Business member | 5 | Contact directly | |
15:40 Apr 4 | 1-page rental agreement Translation | Blue Board outsourcer LWA: 5 out of 5 | 5 | Closed | |
15:39 Apr 4 | ENGLISH-DEUTSCH translators Translation | ProZ.com Business member LWA: 5 out of 5 ProZ.com Business member | 5 | Contact directly | |
15:29 Apr 4 | Checking/Editing Spanish (Mexican) Dubbing and Editing for Improvements! Translation, Checking/editing, Transcreation, Subtitling, Translation Country: Mexico Members-only | Blue Board outsourcer LWA: 4.8 out of 5 | 4.8 | Closed | |
14:59 Apr 4 | Legal field, 4000 words, MTPE only Translation, Checking/editing, MT post-editing Software: Trados Studio, Microsoft Word, Wordbee Certification: Required | Blue Board outsourcer LWA: 5 out of 5 | 5 | Closed | |