Pages in topic:   < [1 2]
Poll: Most of the texts you translate belong to...
Thread poster: ProZ.com Staff
Michele Fauble
Michele Fauble  Identity Verified
United States
Local time: 08:19
Member (2006)
Norwegian to English
+ ...
Marketing and medical May 16, 2018

I expected law and business/financial to be higher since I get so many requests for these (question to agencies: why do you keep sending me requests for subject areas I do not work in?).



[Edited at 2018-05-17 17:00 GMT]


 
Mario Freitas
Mario Freitas  Identity Verified
Brazil
Local time: 12:19
Member (2014)
English to Portuguese
+ ...
A combination May 16, 2018

I believe Law, Technical/Engineering, Business/Finance, and Software/Sites all represent the same share of my total volume: about 20% each and 20% for the others.

 
Pages in topic:   < [1 2]


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

Moderator(s) of this forum
Jared Tabor[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »

Poll: Most of the texts you translate belong to...






TM-Town
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business

Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.

More info »
Anycount & Translation Office 3000
Translation Office 3000

Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.

More info »