Modelo 390
Thread poster: José Joaquín Navarro
José Joaquín Navarro
José Joaquín Navarro
Spain
Local time: 23:58
French to Spanish
+ ...
Jan 23, 2019

Hola. Es la primera vez que voy a presentar el modelo 390 y ando perdido. He mirado el modelo y creo que tiene ¡17 páginas!
Imagino que habrá que completar sólo algunas casillas, pero no tengo ni idea. ¿Alguien que lo haya hecho podría aclararme de qué casillas se trata? ¿O proporcionar alguna otra información?
Muchas gracias.


 
Monika Jakacka Márquez
Monika Jakacka Márquez  Identity Verified
Spain
Local time: 23:58
Member
Polish to Spanish
+ ...

Moderator of this forum
un tutorial :) Jan 30, 2019

¡Hola!

Efectivamente, muchos de los campos se quedan en blanco.
Aquí tienes un tutorial bastante sencillo, donde aclaran para qué sirve cada una de las casillas: https://getquipu.com/blog/como-rellenar-el-modelo-390/

Saludos,
M.


 
José Joaquín Navarro
José Joaquín Navarro
Spain
Local time: 23:58
French to Spanish
+ ...
TOPIC STARTER
Gracias Jan 31, 2019

Muchas gracias por tu respuesta, Monika.

 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

Moderator(s) of this forum
Monika Jakacka Márquez[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »

Modelo 390







CafeTran Espresso
You've never met a CAT tool this clever!

Translate faster & easier, using a sophisticated CAT tool built by a translator / developer. Accept jobs from clients who use Trados, MemoQ, Wordfast & major CAT tools. Download and start using CafeTran Espresso -- for free

Buy now! »
TM-Town
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business

Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.

More info »