cut throat dog eat dog jobmarket

German translation: Haifischbecken Arbeitsmarkt

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:cut throat dog eat dog jobmarket
German translation:Haifischbecken Arbeitsmarkt
Entered by: Mack Tillman

05:09 Nov 13, 2019
English to German translations [PRO]
Marketing - Advertising / Public Relations
English term or phrase: cut throat dog eat dog jobmarket
Es geht um eine Anzeige für ein Testosteronpräparat und da heißt es

But no, I’mtalking about survival in today’s
cut throat dog eat dog jobmarket – and in this
economy you need all the help you can get!

Für Vorschläge bin ich sehr dankbar!
Guro
Germany
Local time: 09:47
Haifischbecken Arbeitsmarkt
Explanation:
Ich finde es beschreibt sehr bildhaft den "brutalen" Konkurrenzkampf auf dem Arbeitsmarkt.
1. Absatz von der 1. Webreferenz:
Es kostet unser Sozialsystem zwar viel Geld, verhaltensauffällige oder lernbehinderte Sonderschüler in einer pädagogisch betreuten Ausbildungsstätte fit zu machen für gewinnbringende „Arbeit am Sozialprodukt“ und das Haifischbecken Arbeitsmarkt.

2. auch 1. Absatz von der 2. Webreferenz
Wiesbaum Zum wiederholten Male führt die HIGIS GmbH in Kooperation mit dem Gesundheitspark Saarpfalz eine Inforunde zum Thema betriebliches Gesundheitsmanagement durch. Was kann ein Betrieb tun, um in der Zukunft ein Gewinner im ,,Haifischbecken Arbeitsmarkt" zu sein?
Selected response from:

Mack Tillman
Germany
Local time: 09:47
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +9Haifischbecken Arbeitsmarkt
Mack Tillman
5unbarmherzigen Wettbewerb auf dem Arbeitsmarkt, wo es heißt: "Fressen oder gefressen werden!"
Susanne Gläsel
3 +1gnadenloser Konkurrenzkampf des Arbeitsmarktes
B&B FinTrans
3halsbrecherischer und gnadenloser Arbeitsmarkt
Pavel Altukhov
3grausame und gnadenlose Arbeitsmarkt
Wendy Streitparth
3Krabbenkorb Arbeitsmarkt
Renate Radziwill-Rall


  

Answers


42 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
halsbrecherischer und gnadenloser Arbeitsmarkt


Explanation:
n/a

Pavel Altukhov
Local time: 10:47
Native speaker of: Russian

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  Rolf Keller: "Halsbrecherisch" passt nur zu Tätigkeiten einer Person, nicht zu irgendeinem Markt.
2 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
grausame und gnadenlose Arbeitsmarkt


Explanation:
Wild, grausam und gnadenlos ist der kapitalistische Lebenskampf.
http://alt2.landestheater-tuebingen.de/spielplan/lebensansic...

--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2019-11-13 07:29:34 GMT)
--------------------------------------------------

Mit "r" oder der!

Wendy Streitparth
Germany
Local time: 09:47
Native speaker of: English
PRO pts in category: 8
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
gnadenloser Konkurrenzkampf des Arbeitsmarktes


Explanation:
Für den Fall, dass Assoziationen zu Darwin („survival of the fittest“), Smith, Marx & Co. geweckt werden sollen:
„[...] Überleben im heutigen gnadenlosen Konkurrenzkampf des Arbeitsmarktes [...]“.

B&B FinTrans
Germany
Local time: 09:47
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 4

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Lydia Molea
38 mins
  -> Vielen Dank!
Login to enter a peer comment (or grade)

3 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +9
Haifischbecken Arbeitsmarkt


Explanation:
Ich finde es beschreibt sehr bildhaft den "brutalen" Konkurrenzkampf auf dem Arbeitsmarkt.
1. Absatz von der 1. Webreferenz:
Es kostet unser Sozialsystem zwar viel Geld, verhaltensauffällige oder lernbehinderte Sonderschüler in einer pädagogisch betreuten Ausbildungsstätte fit zu machen für gewinnbringende „Arbeit am Sozialprodukt“ und das Haifischbecken Arbeitsmarkt.

2. auch 1. Absatz von der 2. Webreferenz
Wiesbaum Zum wiederholten Male führt die HIGIS GmbH in Kooperation mit dem Gesundheitspark Saarpfalz eine Inforunde zum Thema betriebliches Gesundheitsmanagement durch. Was kann ein Betrieb tun, um in der Zukunft ein Gewinner im ,,Haifischbecken Arbeitsmarkt" zu sein?

Example sentence(s):
  • Zu viele Haken lauern im Haifischbecken Arbeitsmarkt.

    https://www.verlag-henrich.de/index.cfm?pid=1447&pk=5927&p=1#.XcvGQtVCdhE
    https://www.volksfreund.de/region/vulkaneifel/alles-rund-ums-thema-gesundheitsmanagement_aid-4907397
Mack Tillman
Germany
Local time: 09:47
Native speaker of: Native in GermanGerman, Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 4
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Susanne Schiewe
2 mins
  -> Danke, Susanne!

agree  Annette Heinrich
4 mins
  -> Danke, Annette!

agree  Harald Moelzer (medical-translator)
1 hr
  -> Danke, Harald!

agree  B&B FinTrans: Dagegen sieht meine eigene Lösung echt blass aus! ;-)
2 hrs
  -> Danke, Holger! Ich wollte es halt kurz und knapp halten und viel damit aussagen. ;-)

agree  ibz: Schöne Lösung!
3 hrs
  -> Danke, ibz?!

agree  gofink
5 hrs
  -> Danke, gofink!

agree  Steffen Walter
8 hrs
  -> Danke, Steffen!

agree  Haigo Salow
12 hrs
  -> Danke, Haigo!

agree  Hubertus Mueller
13 days
  -> Danke, Hubertus!
Login to enter a peer comment (or grade)

4 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
unbarmherzigen Wettbewerb auf dem Arbeitsmarkt, wo es heißt: "Fressen oder gefressen werden!"


Explanation:
>cut-throat: "(of an activity) in which people compete with each other in aggressive and unfair ways"
-->I think this could be conveyed by the German word unbarmherzig because it means "mitleidlos, ohne Mitgefühl" and can also be aggressive as well as unfair (ohne Rücksicht auf Verluste).

>"(a case of) dog-eat dog: a situation in business, politics, etc. where there is a lot of competition and people are willing to harm each other in order to succeed"
-->"Fressen oder gefressen werden" - this conveys that people are willing to harm each other in order to succeed and also refers back to the metaphor with the animals.

Below you also find the links to the English definitions that I mentioned from the Oxford English dictionary.


    https://www.oxfordlearnersdictionaries.com/definition/english/cut-throat?q=cut-throat
    https://www.oxfordlearnersdictionaries.com/definition/english/case_1#dog_idmg_2
Susanne Gläsel
Germany
Local time: 09:47
Specializes in field
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 20
Login to enter a peer comment (or grade)

5 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
Krabbenkorb Arbeitsmarkt


Explanation:
-

Renate Radziwill-Rall
France
Local time: 09:47
Native speaker of: Native in GermanGerman, Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search