Working languages:
English to Spanish
Spanish to English
Japanese to Spanish

Alexander Holmes
Traductor jurídico JP > EN<>ES

Local time: 09:36 -06 (GMT-6)

Native in: Spanish (Variants: Latin American, Chilean, Standard-Spain) Native in Spanish
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info

This service provider is not currently displaying positive review entries publicly.

Account type Freelance translator and/or interpreter
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services Translation, Editing/proofreading, Interpreting, Subtitling, Voiceover (dubbing)
Expertise
Specializes in:
Law (general)Law: Contract(s)
Law: Patents, Trademarks, CopyrightEnergy / Power Generation
Computers (general)IT (Information Technology)
Games / Video Games / Gaming / Casino

Rates
English to Spanish - Rates: 0.04 - 0.07 EUR per word
Spanish to English - Rates: 0.06 - 0.07 EUR per word
Japanese to Spanish - Rates: 0.07 - 0.10 EUR per character
Japanese to English - Rates: 0.07 - 0.10 EUR per character

KudoZ activity (PRO) PRO-level points: 20, Questions answered: 15, Questions asked: 3
Payment methods accepted PayPal
Translation education Master's degree - Universitat Autónoma de Barcelona (UAB)
Experience Years of experience: 21. Registered at ProZ.com: Jul 2007.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials Japanese to English (University of Durham, UK)
Japanese to Spanish (University of Durham, UK)
English to Spanish (Universitat Autònoma de Barcelona)
Spanish to English (Universitat Autònoma de Barcelona)
Memberships N/A
Software Adobe Acrobat, Adobe Photoshop, MateCat, Microsoft Excel, Microsoft Word, Powerpoint, Trados Studio, Wordfast
CV/Resume English (PDF)
Events and training
Training sessions attended
Bio
English/Spanish/Japanese Legal, Videogame and Audiovisual translator and interpreter. Language and IT professional, fluent in English and Spanish with advanced command of Japanese. My main background is language consultancy, with an emphasis in project management, marketing and digital graphic design and customer relations. Specializations in legal translation, sustainability and renewable energy. Extensive experience in the tourism industry, hosting and public speaking for international groups and individuals.

Technical skills in web development and UX design (Ruby on Rails, HTML5/CSS3, Javascript/React JS, SQL, Git/GitHub, WordPress), graphic design (Adobe CC), SEO positioning (Adwords, Social Media management, A/B testing), Inbound Marketing.

Translation and Localization, Edition and Proofreading, Transcreation, Project Management, Marketing Strategy, Content Creation, Graphic Design, Web Development, Brand Positioning, and exceptional customer relations. Decades of experience as a freelance translator and interpreter, excellent public presentation skills, extensive international experience.

Translation areas: Legal (contracts, patents, arbitrations, witness statements), IT, Mining, Environmental & Sustainability. 
Keywords: English to Spanish, Spanish to English, Japanese to English, Japanese to Spanish, translation, traducciones, inglés español, español inglés, japonés español, japonés inglés. See more.English to Spanish, Spanish to English, Japanese to English, Japanese to Spanish, translation, traducciones, inglés español, español inglés, japonés español, japonés inglés, 翻訳, 英語, スペイン語. See less.


Profile last updated
Mar 19, 2020