International Translation Day 2018

Join ProZ.com/TV for a FREE event September 25-26th celebrating International Translation Day! 50+ hours of content, Chat, Live Q&A & more. Join 1,000's of linguists from around the globe as ProZ.com/TV celebrates International Translation Day.

Click for Full Participation
Izvorni jezik: Ciljni jezik:
Područja:
Pretraživanje pojma (po izboru):
Types:  Prevođenje  Tumačenje  Potencijalni
Napredan način pretraživanja | Pregledati sve

Vrijeme Jezici Pojedinosti posla Postavio
Pridruženost naručitelja prijevoda
Prosječni LWA naručitelja prijevoda Likelihood of working again Status
1 2 3 4 5 6 Sljedeća   Posljednja
10:09 expanding the database of Chinese linguists, editors *various topics*
Translation, Transcription, Copywriting, MT post-editing, Transcreation
(Potencijalni)

Softver: SDL TRADOS, memoQ
Samo članovi do 22:09
Blue Board outsourcer
LWA: 4.7 out of 5
4.7 Kontaktirati izravno
09:59 Car Lease agreement - 3,500 words
Translation

Samo članovi do 21:59
Blue Board outsourcer
LWA: 4.8 out of 5
4.8 Kontaktirati izravno
09:38 Translation 770 words today
Translation

Samo za članove
Professional member
LWA: 5 out of 5
5 Zatvoren
09:35 Russian – Japanese Translators Needed
Translation

Samo članovi do 21:35
Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 Kontaktirati izravno
09:33 Freelance Cantonese to English Subtitle Translator
Translation
(Potencijalni)

Samo članovi do 21:33
Blue Board outsourcer
LWA: 4.5 out of 5
4.5 Kontaktirati izravno
09:23 PROOF - ENRU - 5177 w. (incl. 1911 reps)
Translation

Professional member
LWA: 4.6 out of 5
4.6
23
Quotes
09:12 General Survey, 950 words (English>French) Exhibition booth
Translation

Professional member
LWA: 4.7 out of 5
4.7 Kontaktirati izravno
09:09 Freelance English Subtitle Proofreader
Translation
(Potencijalni)

Samo članovi do 21:09
Blue Board outsourcer
LWA: 4.5 out of 5
4.5 Kontaktirati izravno
08:54 We need professional revisers for English-Romanian Software localization
Checking/editing

Samo članovi do 20:54
Blue Board outsourcer
LWA: 4.4 out of 5
4.4 Kontaktirati izravno
08:51 2300 words, TRADOS
Translation

Softver: SDL TRADOS
Država: Poljska
Certifikat: Obvezno
Professional member
LWA: 4.8 out of 5
4.8
8
Quotes
08:51 Certified translation from Dutch to French
Translation

Softver: Microsoft Word
Certifikat: Obvezno
Samo članovi do 08:51 Sep 26
Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5
2
Quotes
08:47 New Zealand Native Translator Wanted Telecom &Mobile String
Translation

Država: Australija
Samo članovi do 20:47
Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 Kontaktirati izravno
08:46 Urgent Requirement of Gujarati to Marathi Translator On Daily Basis
Translation

Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 Kontaktirati izravno
08:22 Documento di laurea
Translation

Softver: SDL TRADOS, Powerpoint,
Microsoft Word, Adobe Acrobat, Microsoft Office Pro
Država: Italija
Professional member
No record
Kontaktirati izravno
08:15 English to Japanese
Translation

Softver: Microsoft Word
Certifikat: Obvezno
Samo članovi do 08:15 Sep 26
Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5
7
Quotes
08:05 2 više jezičnih parova Looking for ESTONIAN and LITHUANIAN translators with EU experience
Translation

Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 Kontaktirati izravno
07:40 Insegnante di Inglese
Education

Država: Italija
Samo članovi do 19:40
Blue Board outsourcer
4.3
5
Quotes
07:31 Austrilian Native Translator Wanted Telecom &Mobile String
Translation

Država: Australija
Samo članovi do 19:31
Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 Kontaktirati izravno
07:29 révision/relecture
Checking/editing

Certifikat: Obvezno
Professional member
LWA: 5 out of 5
5 Kontaktirati izravno
07:29 translation of technical documentation, English-German, 250 pgs
Translation

Softver: SDL TRADOS, Smartcat
Samo članovi do 19:29
Blue Board outsourcer
2.3 Kontaktirati izravno
07:21 перевод технической документации, нефтегаз, 250 страниц, Smartcat
Translation

Softver: SDL TRADOS, Smartcat
Samo članovi do 19:21
Blue Board outsourcer
2.3 Kontaktirati izravno
07:17 E-learninng course, immediate availability needed
Translation

Samo članovi do 19:17
Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 Zatvoren
07:11 German-Italian, Across
Translation
(Potencijalni)

Professional member
LWA: 5 out of 5
5 Kontaktirati izravno
07:00 Betriebsanleitung, 1244 Wörter, TRADOS
Translation

Softver: SDL TRADOS, Microsoft Word
Logged in visitor
No record
10
Quotes
07:00 Chinese>English Games localization
Translation, Checking/editing, Transcreation

Professional member
LWA: 4.5 out of 5
4.5 Kontaktirati izravno
06:55 English-German, expanding vendors' database for IT, technical & legal projects
Translation
(Potencijalni)

Softver: memoQ
Država: Njemačka
Samo članovi do 06:55 Sep 26
Professional member
LWA: 5 out of 5
5
9
Quotes
06:48 DTP in AutoCAD
Other: DTP

Softver: AutoCAD
Professional member
4.6 Kontaktirati izravno
06:35 Chemistry translation(mass spectrum)
Translation

Država: Koreja, Južna
Samo članovi do 18:35
Blue Board outsourcer
No entries
Kontaktirati izravno
06:30 Traductor DE>ES para contrato de 8000 palabras
Translation

Samo članovi do 18:30
Blue Board outsourcer
LWA: 4.9 out of 5
4.9
18
Quotes
06:01 new translation job_CZ-EN_1,000 words_hospital discharge form
Translation

Blue Board outsourcer
LWA: 4.5 out of 5
4.5 Kontaktirati izravno
05:38 Urgently looking for English to Kazakh proofreader.
Translation

Država: Indija
Professional member
LWA: 4.5 out of 5
4.5 Past quoting deadline
05:34 Oct 11-12, Beijing Medicine&Pharm Conference, English-Japanese SI, Beijing Medicine&Pharm Conference, English-Japanese SI
Interpreting, Simultaneous

Država: Japan
Samo članovi do 17:34
Logged in visitor
No record
Kontaktirati izravno
04:06 10,000 words - Technical Manuals & Autocad Drawings
Translation

Softver: AutoCAD
Professional member
4.6 Kontaktirati izravno
03:08 09-0861
Translation

Samo članovi do 15:08
Blue Board outsourcer
LWA: 4.9 out of 5
4.9 Kontaktirati izravno
02:51 market research discussions with physicians
Transcription

Samo članovi do 14:51
Professional member
4.8
14
Quotes
01:51 Medical conferences translations (250,000 words)
Translation, Checking/editing

Softver: SDL TRADOS, memoQ
Samo za članove
Professional member
LWA: 5 out of 5
5
21
Quotes
01:38 Short video
Translation

Samo za članove
Professional member
LWA: 4.3 out of 5
4.3 Past quoting deadline
01:34 Interpreter needed: Paris, France - October 8-9
Interpreting, Consecutive

Država: Francuska
Samo članovi do 13:34
Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5
4
Quotes
00:37 Interpreter needed: Milan, Italy - October 1-2
Interpreting, Consecutive

Država: Italija
Samo članovi do 12:37
Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5
6
Quotes
00:00 5 više jezičnih parova Freelance translators wanted for dubbing script adaptations
Translation, Checking/editing, Voiceover

Corporate member
LWA: 3.2 out of 5
Korporativni član
3.2 Kontaktirati izravno
23:57
Sep 24
English to French-Canadian Translators
Translation

Samo članovi do 11:57
Blue Board outsourcer
LWA: 4.5 out of 5
4.6 Kontaktirati izravno
23:55
Sep 24
Subtitle translation - From English into Japanese
Translation, Checking/editing

Corporate member
LWA: 3.2 out of 5
Korporativni član
3.2 Kontaktirati izravno
23:51
Sep 24
Korean to Spanish, 201 characters, Short technical translation
Translation

Blue Board outsourcer
No entries
Kontaktirati izravno
23:17
Sep 24
5 više jezičnih parova Idem Translations: Recruiting Medical and Pharmaceutical Translators
Translation, Checking/editing
(Potencijalni)

Corporate member
Korporativni član
5 Kontaktirati izravno
22:59
Sep 24
Seeking NYC area interpreters - Spanish <> English
Interpreting, Consecutive, Interpreting, Simultaneous, Interpreting, Chuchotage/Whispering, Interpreting, Liaison, Interpreting, Phone

Država: Sjedinjene Američke Države
Professional member
LWA: 5 out of 5
5 Kontaktirati izravno
22:50
Sep 24
Medical PPT Presentation, deadline 9/25 COB
Translation

Softver: Powerpoint
Corporate member
LWA: 4.3 out of 5
Korporativni član
4.3 Past quoting deadline
22:30
Sep 24
English to Italian vital records - rush job
Translation

Samo članovi do 10:30
Logged in visitor
No record
Past quoting deadline
20:43
Sep 24
Potential 90-minute Lecture French > English Subtitling
Translation, Other: Subtitling
(Potencijalni)

Samo za članove
Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 Kontaktirati izravno
20:35
Sep 24
traducciones jurídicas y de temas generales
Translation
(Potencijalni)

Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 Kontaktirati izravno
20:19
Sep 24
EN-DE translators needed for translation UI experiment
Other: Translation UI testing

Blue Board outsourcer
No entries
Kontaktirati izravno
1 2 3 4 5 6 Sljedeća   Posljednja


Translation industry jobs
Jobs posted by outsourcers seeking quotes from language professionals.



Try jobs for mobile
Browse jobs and manage your quotes anytime, anywhere (member-only).


You may be interested in this ProZ.com Wiki article on risk management for translators and interpreters.

The Blue Board is a searchable database of language job outsourcers with feedback from service providers, and an important risk management tool. ProZ.com members have full access to the Blue Board.

Does this job require a CAT Tool or additional skills? Join your colleagues in purchasing software at the lowest price on the planet via ProZ.com Translator Group Buy, or improve your skills by taking one of the 100's of ProZ.com translator training courses.
SDL Trados Studio 2019 Freelance
SDL Trados Studio 2019 has evolved to bring translators a brand new experience. Designed with user experience at its core, Studio 2019 transforms how new users get up and running and helps experienced users make the most of the powerful features.
SDL MultiTerm 2019
SDL MultiTerm 2019 allows translators to create one central location to store and manage multilingual terminology, and with SDL MultiTerm Extract 2019 you can automatically create term lists from your existing documentation to save time.

Your current localization setting

hrvatski

Select a language

Jobs
  • All of ProZ.com
  • Pretraživanje pojmova
  • Poslovi
  • Forumi
  • Multiple search