CAT Tool & Software day Sep 29, 2015 Search registrants See also: Translation company directory | Freelance translator directoryProZ.com users -- in Kina -- registered for the event (42) |
---|
Checked in | Ring Jin Legal, Financial & Gaming Translation Kina Native in kineski (Variants: Mandarin, Traditional, Cantonese, Simplified) Freelancer | Bio: English to Chinese Business & Legal Translator with ten years' experience Message: This is the first time for me to attend the virtual conference on Proz. I feel really excited to see so many colleagues here and learn so much from the event. Wishing the event will be a great success! |
| | Elaine Du Empower your communications with China Kina Native in kineski (Variants: Mandarin, Simplified) Freelancer | University of Cambridge - ESOL Examinations, BA-Nanjing Normal University, PRC, 14 years of experience |
| | Ivan Niu Certified,16yrs,Technical/Game/Marketing Kina Native in kineski (Variants: Mandarin, Simplified) Freelancer | TEM 8, BA-Yichun University, 18 years of experience |
| | mountriver Chinese&English Linguist Native in kineski Freelancer | OTHER, 15 years of experience |
| | Shu Zhi Tourism/Finance/Marketing/Cosmetics Kina Native in kineski (Variants: Simplified, Mandarin) Freelancer | CATTI, Translators Association of China, College English Test, BA-Jiangxi Normal University, 13 years of experience |
| | Frank Zou Meet or exceed customer's requirements Kina Native in kineski (Variant: Sichuanese ) Freelancer | NAETI, Translators Association of China, Beijing Foreign Studies University. Graduate School of Translation and Interpretation, MA-中国地质大学, TAC, 20 years of experience |
| | Flora Yu Be Proactive to be Productive Kina Native in kineski (Variants: Mandarin, Cantonese, Traditional, Simplified) Freelancer and outsourcer | BA-Language Culture & international communication college, ZheJiang University, 20 years of experience |
| Checked in | LX LKS financial literature Kina Native in kineski (Variants: Cantonese, Mandarin) , engleski | BA-The Chinese University of Hong Kong, 14 years of experience |
| Checked in | Teplocteur TEP for Localisation Services Native in kineski (Variant: Simplified) Freelancer | BA-Shanghai International Studies University, China., 10 years of experience |
| Checked in | Xiaochuan Cao Chinese-English translator & interpreter Kina Native in kineski Freelancer | American Translators Association, National Accreditation Authority for Translators and Interpreters, CATTI Translation Level 1 (Highest), Monterey Institute of International Studies, MA-Middlebury Institute of International Studies at Monterey, ATA, AUSIT, TAC, 17 years of experience |
| Checked in | kevin liu Media,fashion translator Kina Native in kineski (Variants: Mandarin, Simplified) , engleski (Variants: UK, US) Freelancer | Beijing Foreign Studies University. Graduate School of Translation and Interpretation, 13 years of experience |
| Checked in | Yingxue Zhang NAATI Accredited EN-CN Translator Kina Native in kineski Freelancer | National Accreditation Authority for Translators and Interpreters, GD-Sydney Institution of Interpreting and Translating, 12 years of experience |
| Checked in | | |
| Checked in | Joe Zhou Kina Native in kineski , engleski Freelancer | |
| Checked in | Lucy Wang bilingual journalist with broad scope Kina Native in kineski (Variant: Mandarin) Freelancer | MA-Cardiff University, 15 years of experience |
| Checked in | | |
| Checked in | OneTa Native in kineski Freelancer and outsourcer | China CATTI, Japan Translation Federation Incorporated, 22 years of experience |
| Checked in | Ether OUYANG Best translations for you! Kina Native in kineski (Variants: Mandarin, Cantonese) Freelancer | Bio: I have been a freelance translator/interpreter for more than 3 years. I am currently studying English-Chinese translation/interpreting in University of Macau. Message: Hello, everyone! I hope you are enjoying the conference and love to share experience with you! |
| Checked in | Diana Qiao Accurate, Reliable and Punctual Kina Native in kineski Freelancer | 19 years of experience |
| | Ran Yi translator, interpreter, copywriter Kina Native in kineski , engleski Freelancer | College French Test Grade 4 , MA-Newcastle University, ATA, TAC, 11 years of experience |
| | Elean (Yulian) ESG/HSE/Education/Chemical/Medical/Legal Kina Native in kineski (Variants: Simplified, Traditional) , engleski Freelancer | GRE,CET-6,iBT , ATA, TAC, 22 years of experience |
| | linda_gong GONGXIAOHUI Kina Native in kineski Freelancer | Bio: Resume
Name: Gong Xiaohui (龚晓辉) Gender: Female Birth date: Oct 18, 1971
Address: Room F419, Xingyuan Garden, Southwest University, Tiansheng Bridge Road, Beibei district, Chongqing, China (400715)
中国重庆北碚区西南大学杏园F419 ... Zip code: 201908400715
Email: [email protected], [email protected], [email protected]
Mobile phone : 013527520775 or 086-023-57683113
Educational background:
Sep, 2012—present: a PhD student majoring in Comparative Literature and World Literature of China Modern Poetry Institute of South-west University
April 2, 2013 –present: undergraduate programme majoring in English language and teaching in foreign language college of Southwest University
Sep 2002 – July 2005: Shanghai University, Mphil degree, in English language and literature department
Courses: Advanced English writing, advanced translation, British and American poetry, British and American fiction esthetics, British and American drama, criticism, Chinese-English translation, intercultural intercourse
Sep 1988 – July 1992: Sichuan University, graduate diploma, in Hydraulic engineering
Membership of May 4 Literature Society, Beijing University
Membership of PROZ Translation Workplace
Membership of the American Literary Translators Association (ALTA), founded in 1978 at The University of Texas at Dallas.
Prize:
Oct 2013:
My paper titled as Shelley’s Imagery in his Poetry acquired Third Prize in Voices•Visions•Verities, 2013 Fudan Intercollegiate Doctoral Forum Program
Nov 2013:
Acquired 2013’s National Scholarship of Southwest University.
2013-11-24
Acquired 2014’s PhD Startup Project Fund of Fundamental Research Operation Funds of Central University.
Working Experience:
July, 2012—Consecutive interpretation on Carbon dioxide monitoring device installation training.
Sep 2011 – Interpretation on Shanghai Printing Mechanical Expo.
Aug 2011 – Sep 2011 On-site construction interpretation on Zhangjiagang Jingfeng High-temperature Metallurgy converter(transfer clove) for Shanghai MCC13 Construction CO.LTD.
Nov 2010 – May 2011 On-site interpretation on Linggang Power-plant Project in Shanghai, mainly in charge of power equipment installation and commissioning and construction of liquidation converter (transfer clove).
Jan 2008 –March 2009
•Research assistant. Take part in the research projects “The Study of the Chinese-English Translation and English Writings of Gu Hongming and Lin Yutang (Project no. 9610087) and “ ‘Chine’ and ‘Chinese’ in America: A Translingual Comparative Study of Chinese American Literature in Both Chinese and English (Project No. 9050211” under the instruction of Dr. Qian Jun of the Department of Chinese, Translation and Linguistics of City University.
July 2005—Feb 2008
•Freelancer for language service agencies, widely ranging in law, engineering, medicine, education, culture, literature, arts, etc.
•Independent research and academic translation/including Romanticism, Nietzsche study, Heidegger & Taoism and Ecology
•April 6, 2007: have oral presentation of paper titled “Shelley’s Imagery in Poetry” on International Symposium On English & American Literature, SISU
I have published the following articles including six published in essential periodicals and many essays in journals and newspaper.
1. On Thoreau’s Nature Concept in Shandong Social Science (National Chinese Essential Periodical)
2. Wilde’s Popular Faces in Foreign Teaching and Culture
3. Entering into Walden in Classics Appreciation (National Chinese Essential Periodical)
4. Between Pioneer and Convention – On Vonnegut’s Cultural Gesture in Sichuan Foreign Language Institute Journal (National Foreign Language Essential Periodical) (Second author)
5. Religion Writing = Belief Enlightenment in Young Writers.
6. China Modern Poetry –Rebuilding and Prospering in Literary and Artistic Research in 1st edition in 2013 (2nd author)
7. Keeping far away from Nightmare in Star Poetry Theory in 3rd edition of 2013.
8. What Writings Match Poet’s Suffering, in International Conference on Education and Educational Research, 2013,7, NGVE Verlag.
9. Walden translated by me will be published in Dec, 2013.
10. Wushan –Hometown of Clouds was published in China Three Gorges in Aug 2013.
11. Flower of Novel in Special Blossom was published in FanJing Mountain in Nov, 2013.
Sep 2002—July 2005
•Systematically studying British and American literature especially Aestheticism (Oscar Wilde), Romanticism, Thoreau and Nietzsche.
•English and Chinese teacher in Shanghai University during postgraduate study. Be familiar with the administrative procedures employed by the centre. Give lessons to the highest standards of English language teaching. Demonstrate clear understanding and delivery of lesson objectives. Develop and use suitable supplementary materials as necessary. Use audio/video materials in classes as appropriate. Cooperate with the Centre Manager in ensuring the constructive communication and efficient operation of the centre. Keep the teachers’ room, equipment and resources well-organized and in good condition.
Sep 1999—Aug 2002
•Full-time English and Chinese teacher in Shanghai Zijing Professional School
April 1996—Aug 1998
•Assistant and translator in Shenzhen Lamia Toys Trading and Consultant Company
Sep 1992—Mar 1996
• Secretary and translator in Agriculture Economic Committee of Wushan County, Chongqing City
Other interests:
Language: Good in Japanese
Computer skill: Proficient (such as PPT, word, excel, e-commerce, e-teaching)
Sports: First prize winner of badminton competition during postgraduate education
Mathematics: Participated in National Mathematics Competition (1987)
Personality:
Diligent, confident, outgoing, friendly approachable and supportive, thoughtful, original, punctual, reliable, enthusiastic, initiative, amicable, universally sympathetic, knowledge desiring, dedicated, professional appearance.More Less Message: Nice to meet here. |
| | Natalia Szokeova EN- Slovak,FR- SVK,CH-SVK Translator Kina Native in slovački Freelancer | NEW HSK certificate level 5, MA-University of Business and Economics, Beijing, China., 14 years of experience |
| | tanzhifei Where there is a will, there is a way. Kina Native in kineski Freelancer | CATTI 3, BA-Chongqing university of Posts and Telecommunications, 15 years of experience |
| | yff Kina Freelancer | |
| | | BA-Sichuan Agricultural University, 19 years of experience |
| | leesche racing , game , fighting . Kina Freelancer | Bio: Guangzhou Leesche Electronic Technology Corp.Ltd This brand compound with the highest technique both from national and international , the most professional design and processing sale including Arcade Game Machine import and Expert , Fish machine , gift machine , music ...dancer machine and ect .
More Less |
| | bessie379 Skilled En-Ch translator Kina Native in kineski (Variant: Simplified) , engleski (Variants: UK, US) Freelancer | BA-Inner Mongolia University, 21 years of experience |
| | | Bio: Volunteer Translator at a nonprofit Message: Hello there! |
| | | minnie1205 simultaneous and consecutive interpreter Kina Native in kineski (Variants: Mandarin, Wu, Shanghainese, Simplified) Freelancer | Bio: freelance linguist:translator,interpreter,teacher,copywriter Message: thanks for sharing :) |
| | Alice Sponchia Italian Translator in China Kina Native in talijanski Freelancer | University of Venice - Facoltà di lingue e letter, BA-Ca' Foscari University Venice, 14 years of experience |
| | Ann Zhu Kina Native in kineski Freelancer | Bio: Ann Zhu is an English-Chinese freelance translator with a graduate degree in English Education. She now studies as a postgraduate student majoring in translation at Shanghai International Studies University. |
| | | College English Test Band 6, 15 years of experience |
| | Li Rui 20 year translation experiences Kina Native in kineski Freelancer | MA-Webster University, Project management institue(PMP), 28 years of experience |
| | AndreaGotts Professional International Translator Kina Native in španjolski Freelancer | BA-Mar del Plata Community College, 18 years of experience |
| | 相军 余 Kina Native in kineski (Variant: Traditional) Freelancer | BA-西南交通大学, 18 years of experience |
| | William Zhang Top Quality Translation Kina Native in kineski (Variants: Mandarin, Simplified) Freelancer | CATTI 2, MA-中国石油大学(华东), ATA, 12 years of experience |
| | | ATA |
| | nil2000 chinese law german english Kina Native in kineski Freelancer | 24 years of experience |
| | Un I Kuok (X) 7 years in PR, and financial translation Kina Native in kineski (Variants: Traditional, Cantonese) Freelancer | University of Newcastle, MA-University of Newcastle Upon Tyne, 12 years of experience |
| | Zong Yang Yu PROFICIENT+PRODUCTIVE+PROFESIONAL=PROZ Kina Native in kineski Freelancer and outsourcer | Bio: I am Zongyang Yu (surfish), an English-Chinese translator specialized in translation and interpretation in such fields as law, finance, business, engineering, and IT since 1993. My Proz membership began as early as 2004 and it help me great deal not only in bidding offe...rs but also improvement of my skills and capacities. Currently, I work as a freelance translator and a PM at my own firm based in China. Translation is my most favourite career, I am also practicing law in China. I love translating and interpreting which are full of enjoyment and fulfillment.More Less Message: Congrats to all translators and interpreters on the planet! This is our day! |
| | | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | | | |