https://www.proz.com/kudoz/english-to-romanian/certificates-diplomas-licenses-cvs/6911716-act-de-c%C4%83s%C4%83torie.html

Glossary entry

engleză term or phrase:

act de căsătorie

română translation:

marriage extract

Added to glossary by Elena
Dec 23, 2020 06:39
3 yrs ago
46 viewers *
engleză term

act de căsătorie

din engleză în română Altele Certificate, Diplome, Licenţe, CV-uri stare civila
conform Certificatului de casatorie seria CC nr. 123456, eliberat in baza Actului de casatorie nr. 11/30.09.2009, cu ultima locuinta comuna in mun. Oradea, jud. Bihor, in temeiul art. 375 alin. (2) Cod civil si art. 12 lit. p) din Legea nr. 36/1995, republicata.
(nu certificat de casatorie)
Proposed translations (română)
4 marriage extract

Discussion

Elena (asker) Dec 28, 2020:
marriage registraton (number) Multumesc! Pt USA este, dar nu stiu exact statul. Asa am tradus.
Liviu-Lee Roth Dec 25, 2020:
depinde pentru ce țară iar pt.US, câteodată depinde pentru ce stat pt. că sunt diferite. În unele state se emite un marriage registraton number, apoi după căsătorie un Marriage Certificate/License etc.

Proposed translations

6 ore
Selected

marriage extract

In unele tari cele doua sunt diferite:

In addition to the marriage certificate you can also obtain the marriage extract in Italian or multilingual language or the full copy of the marriage certificate.
https://www.sportellocertificati.it/en/product/italian-marri...

When you lodge your application, you must provide:

if you and your partner are married, a certified copy of the registry extract showing details of your marriage;

Note:
The department does not consider the decorative marriage certificate to be acceptable evidence of marriage. You will need to contact the relevant registering authority in Australia or overseas to request a registry extract. A list of Australian Registries of Births, Deaths and Marriages is available from the Australian Government website Home | australia.gov.au.
https://www.australiaforum.com/visas-immigration/30097-partn...

--------------------------------------------------
Note added at 1 day 12 hrs (2020-12-24 18:59:12 GMT)
--------------------------------------------------

Nu e f diferit de ce am sugerat eu: Marriage extract inseamna: "extract from the register of marriages". Doar ca registrul nu e accesibil persoanelor fizice decat prin intermediul "extractului".

https://www.echtscheiding.org/en/requirements/extract-from-r...
Note from asker:
Pe un extras al MAE am gasit MARRIAGE REGISTRATION (https://haga.mae.ro/sites/haga.mae.ro/files/extras-casatorie.pdf)
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Multumesc! Intr-adevar depinde de context: marriage registraton (number) sau marriage extract."