https://www.proz.com/kudoz/english-to-russian/biology-tech-chemmicro/6410980-background-is-a-sign-of-over-reaction.html
Oct 19, 2017 15:10
6 yrs ago
английский term

Background is a sign of over-reaction

английский => русский Наука Биология (биотехника, биохимия, микробиология) иммунология
Коллеги, прошу помочь понять и перевести фразу в описании набора ABTS для ИФА-анализа
Background is a sign of over-reaction with ABTS. Дальше понятно:
To reduce the intensity of the substrate reaction, further dilution of the primary antibody and/or conjugate is recommended.
Background - чрезмерный шум УФ-спектрометра?
И как грамотно здесь перевести over-reaction?
Заранее спасибо.

Proposed translations

6 мин
Selected

см.

Предложу такой вариант:
Высокая фоновая интенсивность - это сигнал того, что произошла слишком активная/бурная реакция...
Думаю, что это связано с активностью/скоростью реакции, раз потом рекомендуют провести дальнейшее разбавление.
Something went wrong...
2 KudoZ points awarded for this answer.
1 час

Фоновые показания

Похоже, здесь идет речь о каком-то уровне "шума"
Note from asker:
Я не очень сведущ в технике ИФА, знаю только, что результаты регистрируются УФ-спектрометром, у которого всегда есть какая-то фоновая линия
Peer comment(s):

neutral Andrey Svitanko : Фоновые показания - это что? Показания, что фон есть? Он всегда есть...
31 мин
Something went wrong...