ProZ.com-ov svjetski imenik prevoditeljskih usluga
 The translation workplace
Ideas

Post a job

Step 1
Describe your job
Step 2
Budget and confirmation

Već ste registrirani? Prijavite se odmah.
Niste još registrirani? Molimo registrirajte se prije postavljanja oglasa.

Job type




*  ukazuje na obvezno polje.
Vaši kontakt podaci
Make sure you provide full and accurate contact details as required by job posting rules. Your job may be removed by site staff if information does not comply with these rules.

Keep in mind that information entered for your job will be visible to site staff even when you do not chose to show it publicly.
* Ime
* Prezime
* Zastupanje
URL  
Uključiti http://
* Adresa e-pošte  
* Adresa  
* Grad  
Država/regija/pokrajina  
* Broj pošte  
* Država  
* Broj telefona  
Poželjni format: +pozivni broj države (predbroj) 12345678 kućni123
Broj telefaksa  
Poželjni format: +pozivni broj države (predbroj) 12345678 kućni123


Pojedinosti Vašeg oglašenog posla
* Tražene usluge
Other service:
* Naslov Tips on writing a good summary
Good: "Auto manual, 20k words, TRADOS", "Short medical translation"
Bad: "Spanish > English Translation", "Interpreting job"
* Pojedinosti posla/projekta
Što informacije koje možete dati o ovom poslu/projektu budu sažetije i točnije, to će i davateljima usluga biti lakše procijeniti i odgovoriti na vaš oglas.
Rasprava:
  • Predmet teksta
  • Izvorni materijali
  • Korisne reference
  • Stolno izdavaštvo
  • Rok dovršenja projekta
Note: Do NOT enter rate or payment information here.
(Ex: .10 USD per word, etc.)
* Jezici
Izvorni jezik(ci)
Ciljni jezik(ci)
    
You can choose up to 12 language pairs.
Jezična varijanta:
Molimo opisati sve jezične varijante koje su obvezne za ciljni(e) jezik(e)
* Subject field
*  Other field - please specify
Primjeri: mikrobiologija, etika/genetika
Uzorak teksta
(Strongly recommended)
If possible, please include a short excerpt from the text to be translated. This will help the service provider come up with a more accurate quote. There is a limit of 500 characters.
Confidentiality level
(Optional. Not intended as a replacement for NDA or other confidentiality agreement)
Some jobs involve confidential material. What security level would you assign to this particular job?.



Količina
Ne koristiti zarez (,) ili točku (.) kao oznaku za tisuću.
U poslovnom prostoru tvrtke?
Format izvornog teksta
Napomene o formatu izvornog teksta
Format za isporuku
Napomene uz format za isporuku
* Rok isporuke The deadline for delivery of the work Time zone: GMT
Time now: Jun 26 06:59 GMT
* Rok za podnošenje ponuda The deadline by which quotes must be submitted Time zone: GMT
Time now: Jun 26 06:59 GMT
URL adresa na kojoj je posao opisan


Uvjeti za davatelje usluga (po izboru)
Ovdje možete usmjeriti Vaš oglas za posao na profesionalce koji zadovoljavaju sljedeće kriterije. Odabir opcije "Poželjno" znači da svatko ipak može podnijeti ponudu za Vaš posao, ali će kriterij kojemu dajete prednost biti prikazan profesionalcima. Odabir opcije "Obvezno" znači da će ponudu za ovaj posao moći podnijeti samo profesionalci koji zadovoljavaju utvrđene kriterije.

Unošenje prednosti ili uvjeta za davatelje usluga pojednostavljuje procjenjivanje zainteresiranih osoba (pri primanju ponuda preko portala ProZ.com).
stručnost
* Napomena: Profesionalci moraju naznačiti najmanje jedno od odabranih općih područja kako bi zadovoljili ovaj kriterij








posebna područja
* Napomena: Profesionalci moraju naznačiti najmanje jedno od odabranih posebnih područja kako bi zadovoljili ovaj kriterij



Držite tipku CTRL pritisnutom za odabir više posebnih područja.
Profesionalne kvalifikacije info
Because ProZ.com is not able to verify all credentials, this is the recommended option.
softver
* Napomena: Profesionalci moraju naznačiti najmanje jedan od odabranih softvera kako bi zadovoljili ovaj kriterij

Ukoliko Vam ovi programi nisu poznati, nemojte odabrati nijedan.
















































lokacija info
Koristiti jedino ako davatelji usluga moraju biti locirani u određenoj državi.
materinji jezik info
Odabirom "ciljnog jezika", ta prednost ili uvjet primjenjivat će se na sve ciljne jezike odabrane za Vaš posao.
Dodatni uvjeti za davatelja usluga
Razmotrite postavljanje ovih uvjeta:
  • Godine iskustva
  • Poznavanje područja
  • Reference
Ograničiti ovaj posao na članove portala ProZ.com (koji plaćaju članarinu)?
Posljedica ograničavanja posla na članove koji plaćaju članarinu je dobivanje manjeg broja ponuda.
Omogućiti podnošenje ponuda
Omogućiti studentima podnošenje ponuda za ovaj posao


Razno
Način kontaktiranja info
Šifra oglasa info
Financira li ovaj posao neprofitna skupina?  
Omogućiti ponovno objavljivanje ovog oglasa za posao na drugim portalima?  
(FAQ)


Napomena: Ovaj obrazac je na raspolaganju za oglašavanje poslova vezanih uz jezike. Zabranjeno je koristiti obrazac u bilo koje druge svrhe.

Prije nego li nastavite, molimo Vas pročitajte Često postavljena pitanja o postavljanju oglasa za posao. Korištenjem ovog obrasca, iskazujete Vaše prihvaćanje pravila opisanih u njima.

Oglašivači poslova mogu se dodati u Blue Board. Blue Board je potpuna i pretraživa baza podataka unosa koje su korisnici portala ProZ.com postavili o naručiteljima prijevoda, zajedno s podacima naručitelja prijevoda.



Translation industry jobs
Jobs posted by outsourcers seeking quotes from language professionals.



Try jobs for mobile
Browse jobs and manage your quotes anytime, anywhere (member-only).


You may be interested in this ProZ.com Wiki article on risk management for translators and interpreters.

The Blue Board is a searchable database of language job outsourcers with feedback from service providers, and an important risk management tool. ProZ.com members have full access to the Blue Board.

Does this job require a CAT Tool or additional skills? Join your colleagues in purchasing software at the lowest price on the planet via ProZ.com Translator Group Buy, or improve your skills by taking one of the 100's of ProZ.com translator training courses.
Déjà Vu X3
Find out why Déjà Vu is today the most flexible, customizable and user-friendly tool on the market. See the brand new features in action: *Completely redesigned user interface *Live Preview *Inline spell checking *Inline
<b>PDF Translation - the Easy Way</b>
TransPDF converts your PDFs to XLIFF ready for professional translation. It also puts your translations back into the PDF to make new PDFs. Quicker and more accurate than hand-editing PDF. Includes free use of Infix PDF Editor with your translated PDFs.

Pronađite davatelje usluga pomoću imenika »
Find providers using TM-Town's new Nakōdo translator search engine »

Why post on ProZ.com?
  • Receive quotes from professional translators from around the world
  • It's 100% free
  • ProZ.com is the world's largest community of translators and interpreters