Member since Mar '17

Working languages:
English to Korean
Korean (monolingual)

Joohee Kim
Fashion, Marketing, Blockchain, Game.

South Korea
Local time: 04:50 KST (GMT+9)

Native in: Korean (Variant: South Korea) Native in Korean
  • PayPal accepted
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
10 positive reviews
7 ratings (5.00 avg. rating)

 Your feedback
What Joohee Kim is working on
info
Jan 8, 2019 (posted via Translators without Borders):  I finished an ENG to KOR project, Human Right, Survey, 5676 words for Translators without Borders I used Matecat. Hope it will help people in need! ...more, + 63 other entries »
User message
English, Korean, 24/7 available.
Account type Freelance translator and/or interpreter, Identity Verified Verified member
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services Translation, Editing/proofreading, Transcreation, MT post-editing
Expertise
Specializes in:
Marketing / Market ResearchTextiles / Clothing / Fashion
Finance (general)Games / Video Games / Gaming / Casino
Tourism & Travel

Volunteer translations

Volunteer professional humanitarian translation services-

Translators without Borders

Words translated: 12,950

Volunteer professional humanitarian translation services-

TWB Kató

Words donated: 2,091
Volunteer / Pro-bono work Open to considering volunteer work for registered non-profit organizations
Rates
English to Korean - Rates: 0.05 - 0.08 USD per word / 20 - 25 USD per hour
Korean - Rates: 0.05 - 0.08 USD per character / 20 - 25 USD per hour

All accepted currencies U. S. dollars (usd)
KudoZ activity (PRO) PRO-level points: 8, Questions answered: 10, Questions asked: 1
Project History 37 projects entered
Project DetailsProject SummaryCorroboration

Translation
Volume: 0 days
Completed: Oct 2017
Languages:
English to Korean
Translation for global fashion retail platform



Textiles / Clothing / Fashion
 No comment.

Translation
Volume: 0 days
Completed: Sep 2017
Languages:
English to Korean
Translation of Fashion brand's marketing document



Textiles / Clothing / Fashion
 No comment.

Translation
Volume: 0 days
Completed: Oct 2017
Languages:
English to Korean
Translation for website selling swimsuits



Textiles / Clothing / Fashion
 No comment.

Translation
Volume: 0 days
Completed: Sep 2017
Languages:
English to Korean
Translation of website selling swimsuits



Textiles / Clothing / Fashion
 No comment.

Translation
Volume: 0 days
Completed: Dec 2017
Languages:
English to Korean
Translation of in-game texts



Games / Video Games / Gaming / Casino
 No comment.

Translation
Volume: 0 days
Completed: Oct 2017
Languages:
English to Korean
Localization of mobile simulation game



Games / Video Games / Gaming / Casino
 No comment.

Translation
Volume: 0 days
Completed: Nov 2017
Languages:
English to Korean
Translation of customer service text for a global game developer



Games / Video Games / Gaming / Casino
 No comment.

Translation
Volume: 0 days
Completed: Oct 2017
Languages:
English to Korean
Localization of mobile game



Games / Video Games / Gaming / Casino
 No comment.

Translation
Volume: 0 days
Completed: Oct 2017
Languages:
English to Korean
Localization of RPG game



Games / Video Games / Gaming / Casino
 No comment.

Translation
Volume: 0 days
Completed: Sep 2017
Languages:
English to Korean
Translation of game text



Games / Video Games / Gaming / Casino
 No comment.

Translation
Volume: 0 days
Completed: Sep 2017
Languages:
English to Korean
Translation of fantasy game text



Games / Video Games / Gaming / Casino
 No comment.

Translation
Volume: 0 days
Completed: Oct 2017
Languages:
English to Korean
Translation of mobile idle game text



Games / Video Games / Gaming / Casino
 No comment.

Translation
Volume: 0 days
Completed: Sep 2017
Languages:
English to Korean
Translation for tourism guide website



Tourism & Travel
 No comment.

Translation
Volume: 0 days
Completed: Aug 2017
Languages:
English to Korean
Translation of global hotel brand's marketing document



Tourism & Travel
 No comment.

Translation
Volume: 0 days
Completed: Aug 2017
Languages:
English to Korean
Translation of an introduction for blusher product



Cosmetics, Beauty
 No comment.

Editing/proofreading
Volume: 0 days
Completed: Sep 2017
Languages:
English to Korean
Proofreading of website selling champagne



Food & Drink
 No comment.

Translation
Volume: 0 days
Completed: Nov 2017
Languages:
English to Korean
Translation of re-certification platform for a global corporate consultant firm



Business/Commerce (general)
 No comment.

Translation
Volume: 0 days
Completed: Nov 2017
Languages:
English to Korean
Translation of two psychology articles related to MBTI



Psychology
 No comment.

Translation
Volume: 8095 words
Completed: Oct 2017
Languages:
English to Korean
Translation of guidelines for seniors



General / Conversation / Greetings / Letters
 No comment.

Translation
Volume: 0 days
Completed: Oct 2017
Languages:
English to Korean
Translation/Proof-reading of marketing questionaires



Marketing / Market Research
 No comment.

Translation
Volume: 0 words
Duration: Oct 2016 to Mar 2017
Languages:
English to Korean
Everyday H&A Daily Monitoring Report

Scrap English articles related with Home Appliance industry and write a daily PR monitoring report for LG Electronics clients everyday.

Advertising / Public Relations
 No comment.

Translation
Volume: 0 days
Completed: Dec 2017
Languages:
English to Korean
Translation of a celebrity's column



General / Conversation / Greetings / Letters
 No comment.

Translation
Volume: 524 words
Completed: Aug 2017
Languages:
English to Korean
A page translation of college promotion



Education / Pedagogy, Advertising / Public Relations
 No comment.

Translation
Volume: 0 days
Completed: Oct 2017
Languages:
English to Korean
Two page translation of medical flyer



Medical (general)
 No comment.

Translation
Volume: 0 days
Completed: Sep 2017
Languages:
English to Korean
Translation of Web platform



General / Conversation / Greetings / Letters
 No comment.

Translation
Volume: 0 days
Completed: Oct 2017
Languages:
English to Korean
Localization of E-learning website



Education / Pedagogy
 No comment.

Translation
Volume: 0 days
Completed: Oct 2017
Languages:
English to Korean
Translation of pharmaceutical E-learning course script



Education / Pedagogy
 No comment.

Translation
Volume: 0 days
Completed: Sep 2017
Languages:
Korean to English
Translation of Food Label



Law (general)
 No comment.

Translation
Volume: 2612 words
Completed: Aug 2017
Languages:
Korean to English
Translation of Korean Food Standard Codex



Food & Drink
 No comment.

Translation
Volume: 3402 words
Completed: Aug 2017
Languages:
Korean to English
Translation of Korean Food Standard Codex



Food & Drink
 No comment.

Translation
Volume: 1228 words
Completed: Mar 2017
Languages:
English to Korean
A page translation of tenants' right

The Tenants Bill of Rights allows any tenants to understand their rights so they can fight back against landlord who are trying to exploit them.

Law (general)
 No comment.

Translation
Volume: 300 words
Completed: Jan 2017
Languages:
English to Korean
A page translation of financial article

Sharing Money Smarts with Your Kids flyer from LifeSTEPS

Finance (general)
 No comment.

Translation
Volume: 1045 words
Completed: Jan 2017
Languages:
English to Korean
Two Page translation of crime alert article

Identity Theft and Scam Alerts

Finance (general)
 No comment.

Translation
Volume: 300 words
Completed: Oct 2016
Languages:
English to Korean
A page translation of financial article

To keep residents from overspending, but also to give them an idea of how much money they have to spend on the holidays.

Finance (general)
 No comment.

Translation
Volume: 1 days
Completed: Jan 2014
Languages:
English to Korean
Six page translation of contract draft

The project was about the contract draft between OECD and KISTEP, titled "The Measurement of Scientific and Technological Activities. Frascati Manual 2002: Proposed Standard Practice for Surveys on Research and Experimental Development."

Law: Contract(s)
 No comment.

Editing/proofreading
Volume: 100 words
Completed: Nov 2016
Languages:
English to Korean
A page proofreading of flyer

Resident Flyers from LifeSTEPS

Advertising / Public Relations
 No comment.

Editing/proofreading
Volume: 0 days
Completed: Oct 2017
Languages:
English to Korean
Proofreading of legal documents



Law (general)
 No comment.


Payment methods accepted Wire transfer, PayPal, Skrill
Portfolio Sample translations submitted: 3
Glossaries Cosmetics, Cyptocurrency, Fashion
Translation education Bachelor's degree - SungKyunKwan University
Experience Years of experience: 8. Registered at ProZ.com: Mar 2017. Became a member: Mar 2017.
ProZ.com Certified PRO certificate(s)
Credentials N/A
Memberships N/A
Software MateCat, memoQ, MemSource Cloud, Microsoft Excel, Microsoft Word, Powerpoint, Smartcat, Smartling, Trados Studio, Wordfast
CV/Resume English (PDF)
Professional practices Joohee Kim endorses ProZ.com's Professional Guidelines.
Bio

Certified%20PROs.jpg

Hello! I'm Joohee Kim from South Korea.

Language Pair: English - Korean

Expertise: Fashion, Marketing, Cryptocurrency, Game, Tourism

Timezone: GMT +9 (Submission in any time zone)

Contact:
• Email: [email protected]
• Telegram: @jooheekim1027
• Website: https://joohee-kim.com/
• Paypal: [email protected]

Translation/Proof-reading experience:

Fashion

• Item descriptions for luxury brands for their official Korean-language websites
• Item & Collection descriptions for Italian fine jewelry brands
• Handled all types of documents including item descriptions, marketing copies as well as internal documents for an American multinational sports corporation
• Trend reports and collection reviews for a trend forecasting company
• Transcreating category descriptions for luxury fashion retailers selling high-end brands including Burberry, Gucci, Alexander McQueen, Givenchy, Valentino, and more
• Marketing copies for a luxury luggage manufacturer
• Ralph Lauren’s training materials 

Game

• Localization of a city-building survival game
• Localization of a war survival video game
• Marketing/In-game texts of EA games. (Simcity, Need for Speed series) 
• Localization of mobile games. (Idle Tuber Empire, My Hospital, Zombie Attack, What The Hen! and more) 
• Marketing resources of a single-player fantasy RPG, Planescape: Torment
• Customer service messages for Candy Crush Saga, Farm Heroes, Angry Birds 2

Cryptocurrency

• Website translation for Algorand
• Website, newsletter, whitepaper translation of Blockchain project related to the retail industry
• Localization for Waves platform and Waves client
• Whitepaper for cryptocurrency platform related to diamonds
• Short pitch presentation materials related to Ethereum tokens and the blockchain
• Marketing materials for a blockchain platform related to the stock image market
• Whitepaper for a blockchain platform related to biotech

Tourism

• Tourism magazine articles of Japan National Tourism Organization
• Cities description and customer service messages for Skyscanner
• A marketing document for the Marriott hotel chain
• A menu and marketing materials for a restaurant in Serbia

Marketing

• Provided translations of marketing articles for Australian youth hosteling association
• Customer questionnaires for German lighting group
• Marketing materials and wordings for email texts for multimedia software
• In-flight duty-free shopping materials
• Korean-language versions of advertisement copies for the 2018 Winter Olympics in Pyeongchang
• Customer satisfaction surveys for Norwegian aluminum and energy company
• transcreation and marketing copies for one of the world’s largest PC makers

Business

• HR materials regarding the process flow of a life insurance company in Korea
• VAT reclaim and tax solutions firm's website localization
• Personal release agreement for a film production company in California, USA
• Translated experimental subjects bill of rights for the pharmaceutical research firm

Entertainment

• Annual Rewind video subtitles for an American video-sharing platform
• Animation promotion text for a renowned American animation studio
• Lyric translation for American pop stars

General

• Content transcreation and review for Wix ADI localization project
• Posts, tags, and customer service messages for Facebook, Pinterest, Twitter, and Viki.com
• “The Tenants Bill of Rights NYC” for Met Council on Housing


Reference:

• Translators Without Borders

English to Korean volunteer translator

English to Korean volunteer translator

• One Hour Translation "Our translation company provides all types of translation ... all translated by professional translators Joohee K."

• Trommons "Dear Joohee Kim, On behalf of The Rosetta Foundation ... thank you for your dedication and enthusiastic support in removing the price tag for access to information and knowledge across languages for those who need it most."

If there is anything I can help with, please feel free to contact me at any time!

This user has reported completing projects in the following job categories, language pairs, and fields.

Project History Summary
Total projects37
With client feedback0
Corroborated0
0 positive (0 entries)
positive0
neutral0
negative0

Job type
Translation34
Editing/proofreading3
Language pairs
English to Korean34
Korean to English3
Specialty fields
Games / Video Games / Gaming / Casino8
Textiles / Clothing / Fashion4
General / Conversation / Greetings / Letters3
Food & Drink3
Finance (general)3
Tourism & Travel2
Business/Commerce (general)1
Marketing / Market Research1
Other fields
Law (general)3
Education / Pedagogy3
Advertising / Public Relations3
Psychology1
Medical (general)1
Cosmetics, Beauty1
Law: Contract(s)1
Keywords: english, korean, translation, proofreading, proofreader, translator, traductor, fashion, luxury, cosmetics. See more.english, korean, translation, proofreading, proofreader, translator, traductor, fashion, luxury, cosmetics, marketing, tourism, hotel, game, simulation, RPG, localization, trados, localisation, gaming, idle, clothing, transcreation, promotion, travel, leisure, perfume, ready-to-wear, jewellery, accessory, electronic arts, simcity, bioware, restaurant, blockchain, platform, cryptocurrency, coin, token, bitcoin, ethereum. See less.


Profile last updated
Jun 1, 2023



More translators and interpreters: English to Korean   More language pairs