You are not logged-in. Login now to submit a quote »

Post-edition, notes bibliques,

Job posted at: May 14, 2024 07:16 GMT   (GMT: May 14, 2024 07:16)
Job approved and potential candidates notified at: May 15, 2024 14:24 GMT

Job type: Translation/editing/proofing job
Service required: Checking/editing
Confidentiality level: LOW



Languages: English to French

Job description:
Notre société, Xenizo, recherche des traducteurs pour de la post-édition sur un corpus constitué de notes bibliques, de l'anglais vers le français. Une bonne connaissance de la Bible est donc essentielle. Nous avons plusieurs millions de mots à traduire à partir de début mai 2024, et pour une durée indéterminée. Les post-éditeurs devront utiliser notre interface dédiée en ligne. Si vous êtes intéressé(e), merci de nous faire parvenir votre CV et votre proposition de tarif. Nous payons au nombre de mots anglais originaux.

---- Text below added May 15, 2024 15:29 GMT by job poster ----

Le travail de post-édition se double, sur certaines notes, d'un travail de légère adaptation. Ce n'est pas systématique.

Payment method: Bank transfer
Poster country: France

Service provider targeting (specified by job poster):
Subject field: Religion
Quoting deadline: Jul 1, 2024 17:44 GMT
Delivery deadline: Dec 31, 2024 17:44 GMT
Additional requirements:
Bonne connaissance de la bible.
Sample text: Translating this text is NOT required
The promise of eternal life moderates the appeal of wealth (cp. 6:19). • Paul is
probably referring to the time when Timothy declared his faith at baptism.

The close association of the Temple cleansing (see John 2:13-16) with the
cursing of the fig tree (Matt 21:18-19) reveals Jesus as the Messiah who
confronted Israel and warned that God judges those who reject the Messiah
and his message.
About the outsourcer:
This job was posted by a logged in visitor.

Note: Sign in to see outsourcer contact information.

Contact person title: Manager