Sep 20, 2011 11:26
12 yrs ago
4 viewers *
Polish term

front eksploatacji

Polish to English Tech/Engineering Mining & Minerals / Gems kopalnie
Kontekst:

"Utrzymanie chodnika podścianowego za frontem eksploatacji w trudnych warunkach górniczo-geologicznych w Kopalni XXX"

"Rosnące koszty drążenia wyrobisk przyścianowych powodują, że zagadnienie ich utrzymywania za frontem eksploatacji jest systematycznie podejmowane w naszych kopalniach."

Ktoś miałby pomysł?

TIA,

Rafał
Proposed translations (English)
3 exploitation front
3 +1 face

Proposed translations

18 mins
Selected

exploitation front

Widzę tak na baztechu.
A także chyba jako longwall face - nie podejmuję się wybierać

--------------------------------------------------
Note added at   27 min (2011-09-20 11:54:22 GMT)
--------------------------------------------------

"Górników" też, jak widać, choć nie wiem, czy to nie kalka i na ile można zaufać tutaj baztechowi. Ale chyba nie ma wyjścia.
Example sentence:

Tytul alternatywny: The length of exploitation front in the process of restructuring of hard coal mines

Slowa kluczowe angielskie: MECHATRONIC SYSTEM, EXPLOITATION FRONT, SHORTWALL,

Note from asker:
Taki był mój pierwszy pomysł :)
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Thx :)"
+1
11 hrs

face

... czy to aby nie to samo co "przodek", czyli aktywna część wyrobiska, czyli "face"?

zresztą na beztechu też pojawia się takie tłuamczenie "frontu":

postęp frontu >> rate of face advance
Peer comment(s):

agree Monika Wojtkiewicz : Face:Reference:http://www.coaleducation.org/glossary.htm#L
1764 days
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search