This question was closed without grading. Reason: Other
Feb 5, 2016 07:15
8 yrs ago
French term
Gé/s
French to Italian
Tech/Engineering
Biology (-tech,-chem,micro-)
Il offre un échantillonnage rapide de haute résolution grâce à son convertisseur 12 bits / 2,5 Gé/s, un échantillonnage à 100 Gé/s sur les signaux périodiques...
Proposed translations
(Italian)
4 +2 | GSa/s (gigasample/gigacampioni al secondo) | Gaetano Silvestri Campagnano |
Proposed translations
+2
5 hrs
French term (edited):
Gé/s
GSa/s (gigasample/gigacampioni al secondo)
Anche se la domanda è stata chiusa, rispondo a beneficio di quelli che cercheranno il termine in KudoZ.
L'abbreviazione sta per "gigaéchantillon par seconde", multiplo di "échantillon par seconde" = "campione al secondo", cioè l'unità di misura della frequenza di campionamento, equivalente a 1 Hertz, come si ritrova, ad esempio negli oscilloscopi:
https://fr.wikipedia.org/wiki/Oscilloscope
«la fréquence d'échantillonnage en Mé/s (mégaéchantillons par seconde) ou Gé/s (gigaéchantillons par seconde).»
In italiano questa unità di misura può essere espressa direttamente in inglese con "sample", "megasample" e, appunto, "gigasample al secondo":
https://www.google.it/#q="sample al secondo"
https://www.google.it/#q="megasample al secondo"
https://www.google.it/#q="gigasample al secondo"
oppure nella forma tradotta, con "campioni", "megacampioni" e "gigacampioni al secondo":
https://www.google.it/#q="campioni al secondo"
https://www.google.it/#q="megacampioni al secondo"
https://www.google.it/#q="gigacampioni al secondo"
L'abbreviazione sta per "gigaéchantillon par seconde", multiplo di "échantillon par seconde" = "campione al secondo", cioè l'unità di misura della frequenza di campionamento, equivalente a 1 Hertz, come si ritrova, ad esempio negli oscilloscopi:
https://fr.wikipedia.org/wiki/Oscilloscope
«la fréquence d'échantillonnage en Mé/s (mégaéchantillons par seconde) ou Gé/s (gigaéchantillons par seconde).»
In italiano questa unità di misura può essere espressa direttamente in inglese con "sample", "megasample" e, appunto, "gigasample al secondo":
https://www.google.it/#q="sample al secondo"
https://www.google.it/#q="megasample al secondo"
https://www.google.it/#q="gigasample al secondo"
oppure nella forma tradotta, con "campioni", "megacampioni" e "gigacampioni al secondo":
https://www.google.it/#q="campioni al secondo"
https://www.google.it/#q="megacampioni al secondo"
https://www.google.it/#q="gigacampioni al secondo"
Something went wrong...