May 9, 2022 10:28
2 yrs ago
11 viewers *
Polish term

gim

Polish to English Bus/Financial Accounting
Ustawa o rachunkowości w rozdziale 2 - gim „Prowadzenie ksiąg rachunkowych",

Discussion

Andrzej Mierzejewski May 9, 2022:
Tym bardziej, gdy autor dodał dwie spacje: 2 - gim.
mike23 May 9, 2022:
Nie ma żadnej zasady ortograficznej, która pozwalałaby na zapis liczebników porządkowych z dodaną końcówką fleksyjną. Wszelkie formy typu:
1-ego, 3-ego, 17-ego,
1-szym, 2-gim, 13-stym,
18-ste, 30-ste, 50-te

są niepoprawne.

https://lekcjaliteratury.pl/liczebniki-porzadkowe-a-kropka/
mike23 May 9, 2022:
2-gim = drugim => second / 2nd

Proposed translations

+2
5 mins
Selected

2nd

druGIM
second chapter
chapter 2

W rozdziale drugim Autor analizuje formy płac stosowane w przedsiębiorstwie.
Peer comment(s):

agree Frank Szmulowicz, Ph. D.
1 min
agree mike23
3 mins
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Thanks. The space before and after completly threw me off!"
+1
6 mins

second

Second chapter - drugim.
Peer comment(s):

agree mike23 : // But you are second to none.
1 min
Thank you, Michael. Yes, I was second.
Something went wrong...
+1
43 mins
Polish term (edited): w rozdziale 2 - gim

in chapter 2

Each Polish language teacher would indicate two errors. A simple "w rozdziale 2" would suffice for sure.
Peer comment(s):

agree mike23
13 mins
:-)
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search