Jan 11, 2005 19:59
19 yrs ago
5 viewers *
Polish term
oddano do użytkowania
Polish to English
Marketing
Other
W czerwcu , po kilku miesięcznym remoncie oddano do użytkowania kolejny obiekt w naszym ośrodku
Proposed translations
(English)
3 +3 | was opened | Barbara Gadomska |
4 +2 | ... was commissioned | Adam Lankamer |
4 +1 | put in place / came on stream | pidzej |
4 | was put into use | bartek |
Proposed translations
+3
2 hrs
Selected
was opened
może tak po prostu?
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Graded automatically based on peer agreement."
1 min
Polish term (edited):
oddano do u�ytkowania
was put into use
lub operation - zalezy od przeznaczenia, ale tutaj use
+2
1 min
... was commissioned
IMHO
Peer comment(s):
agree |
Piotr Kurek
7 mins
|
agree |
robwoj
: tak
59 mins
|
agree |
Jirina Nevosadova
1 hr
|
disagree |
sparow
: znaczy ktos dostal zlecenie na remont/budowe itp
9 days
|
neutral |
Piotr Fras
: Note two meanings: 1. to commission somebody to do something; 2. to commission a facility (to put it into operation, to open it)
324 days
|
many words have two or more meanings and that doesn't mean they should not be used ;-)
|
+1
4 mins
put in place / came on stream
to drugie tylko dla urządzeń, typu ujęcie wody, ale nie pawilon mieszkalny
Peer comment(s):
agree |
Piotr Fras
: I agree, I only wanted to persuade sparow! I personally like "to commission a facility".
324 days
|
Something went wrong...