Glossary entry (derived from question below)
Aug 10, 2009 12:15
14 yrs ago
Czech term
Pašijové čtení
Czech to English
Other
Religion
Can anyone throw some light on my problem? .... If any of you guys can offer anymore suggestions it would be much appreciated. ...:)
I am looking for the English equivalent of a religious book containing sermons related to the Passions of Christ and the Resurrection of Our Lord and Savior Jesus Christ (the ritual of delivering sermons in the Holy Week). One of my colleagues has found a possible Czech synonym "Pašijové čtení". http://www.kultura21.cz/content/view/378/
Is that what I am looking for?
I don't know if it would help or not but the Romanian term for that book is: STRASTNIC
Thanks
I am looking for the English equivalent of a religious book containing sermons related to the Passions of Christ and the Resurrection of Our Lord and Savior Jesus Christ (the ritual of delivering sermons in the Holy Week). One of my colleagues has found a possible Czech synonym "Pašijové čtení". http://www.kultura21.cz/content/view/378/
Is that what I am looking for?
I don't know if it would help or not but the Romanian term for that book is: STRASTNIC
Thanks
Proposed translations
(English)
5 | Passional | S P Willcock (X) |
4 +1 | Passion reading | Michal Zugec |
5 | reading of the Passion story | Ivan Šimerka |
3 | The Passion - Suffering and Death of Jesus / The Reading of the Passion | Igor Liba |
Change log
Aug 10, 2009 12:21: Irina-Maria Foray changed "Language pair" from "Romanian to English" to "Czech to English"
Aug 10, 2009 14:13: Sarka Rubkova changed "Language pair" from "Czech to English" to "English to Czech"
Aug 10, 2009 14:14: Sarka Rubkova changed "Language pair" from "English to Czech" to "Czech to English"
Proposed translations
20 hrs
Selected
Passional
if you are looking for one word for such a book, then this is a "Passional." As the dictionary definition below explains, not all such books focus on Christ's Passion, but this is the default meaning, and you can probably make it clear from context.
Other suggestions above are fine for the liturgy, but none of them actually mean the book as such.
Other suggestions above are fine for the liturgy, but none of them actually mean the book as such.
Reference:
Note from asker:
I think we are getting nearer to the true explanation...:) |
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "thank you"
+1
47 mins
Passion reading
Example sentence:
We had our passion reading this past Palm Sunday
Peer comment(s):
agree |
Vladimir Karoli
1 hr
|
vďaka
|
|
neutral |
Igor Liba
: we are talking about the book/textbook, not about the activity
3 hrs
|
1 hr
The Passion - Suffering and Death of Jesus / The Reading of the Passion
I would use and prefer "The Passion - suffering and death of Jesus" as it is name of book in this case before "The Reading of the Passion"
http://cs.wikipedia.org/wiki/Pašije
http://en.wikipedia.org/wiki/Passion_(Christianity)
--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2009-08-10 14:27:45 GMT)
--------------------------------------------------
The Passion is the Christian theological term used for the events and suffering – physical, spiritual, and mental – of Jesus in the hours before and including his trial and execution by crucifixion
The reading of the Passion during Holy Week dates back to the fourth century. It began to be intoned (rather than just spoken) in the Middle Ages, at least as early at the 8th century. 9th-century manuscripts have "litterae significativae" indicating interpretive chant, and later manuscript begin to specify exact notes to be sung......
http://cs.wikipedia.org/wiki/Pašije
http://en.wikipedia.org/wiki/Passion_(Christianity)
--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2009-08-10 14:27:45 GMT)
--------------------------------------------------
The Passion is the Christian theological term used for the events and suffering – physical, spiritual, and mental – of Jesus in the hours before and including his trial and execution by crucifixion
The reading of the Passion during Holy Week dates back to the fourth century. It began to be intoned (rather than just spoken) in the Middle Ages, at least as early at the 8th century. 9th-century manuscripts have "litterae significativae" indicating interpretive chant, and later manuscript begin to specify exact notes to be sung......
5 hrs
Discussion
http://www.proz.com/kudoz/romanian_to_english/religion/33974...