Glossary entry

English term or phrase:

Depreciation loading on

Chinese translation:

折旧率附加额,附加折旧,补提折旧

Added to glossary by albertdeng
Mar 19, 2011 07:08
13 yrs ago
English term

Depreciation loading on

English to Chinese Bus/Financial Accounting
There is no depreciation loading on new equipment bought after 20 May 2010.

Proposed translations

+2
4 hrs
Selected

折旧率附加额,附加折旧,补提折旧

例如笔记本电脑基准年折旧率为20%,但因计算机技术发展快,5年前的基本已经不值钱,所以5年前购买的笔记本折旧率要在基准折旧率上增加一部分,这一部分就叫loading。

你那个句子的意思是2010年5月20日以后买的新设备,只算基准折旧率,无附加折旧。

见参考链接。

--------------------------------------------------
Note added at 5 hrs (2011-03-19 12:11:50 GMT)
--------------------------------------------------

确切地讲是“折旧率加速度”,越旧的东西折旧率越高。例如折旧率为20%,每五年增加10%(即loading),那么五年以内的设备年折旧率为20%,10年-5年前的为30%,15-10年前的为40%。

所以我看还是译成“附加折旧率”好些。
Peer comment(s):

agree karcsy : 附加折旧
14 hrs
agree Sharon Toh, MITI MCIL : yes
19 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Thank you."
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search