Glossary entry

English term or phrase:

workmanship

Greek translation:

τεχνική αρτιότητα / ποιότητα (εργασίας) κατασκευής

Added to glossary by Vicky Papaprodromou
Aug 12, 2007 13:13
16 yrs ago
6 viewers *
English term

workmanship

English to Greek Law/Patents Law: Patents, Trademarks, Copyright εγγύηση
XXX warrants the YY 2in1 device against defects in material or workmanship for a period of one year from date of original invoice.
Change log

Aug 20, 2007 10:38: Vicky Papaprodromou changed "Edited KOG entry" from "<a href="/profile/48510">Eftychia Stamatopoulou's</a> old entry - "workmanship"" to ""ποιότητα (εργασίας) κατασκευής""

Proposed translations

+5
7 mins
Selected

ποιότητα (εργασίας) κατασκευής

http://www.moto-teleterm.gr/search_gr.asp (στο αντίστοιχο λήμμα)

Επίσης, συντάσσοντας διαφορετικά την πρόταση και σε πιο ελεύθερη μετάφραση, μπορείς να πεις: «... εγγυάται ότι η συσκευή δεν θα έχει ψεγάδια/προβλήματα λόγω ελαττωματικών υλικών ή κακοτεχνίας...»
Peer comment(s):

agree Evi Prokopi (X)
2 mins
Καλησπέρα, Εύη. Σ' ευχαριστώ πολύ.
agree Sokratis VAVILIS : κακοτεχνία/κατασκευαστικό/ά πρόβλημα(τα) τονίζουν τον ανθρώπινο παράγοντα στο work-man-ship.
32 mins
Ναι, έτσι είναι. Ευχαριστώ πολύ, Παναγιώτη.
agree d_vachliot (X) : Κι εγώ έτσι θα το έλεγα, η σκέτο "κατασκευή"
18 hrs
Ευχαριστώ πολύ, Ambrose. Καλημέρα και καλή βδομάδα!
agree Katerina Athanasaki
19 hrs
Ευχαριστώ, Κατερινούλι. Καλημέρα και καλή βδομάδα!
agree Nick Lingris : Μ' αρέσουν και οι "κακοτεχνίες" (σαν μετάφρασμα, εντάξει;).
1 day 8 mins
Καλή σας εβδομάδα! (Καλάααα...)
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Eyxaristo:-)"
+4
9 mins

Τεχνική αρτιότητα

Τεχνική αρτιότητα
Peer comment(s):

agree Evi Prokopi (X)
0 min
agree Nick Lingris
1 hr
agree Assimina Vavoula
2 hrs
agree Nadia-Anastasia Fahmi
15 hrs
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search