Oct 6, 2011 11:26
12 yrs ago
English term

engine oil stress factor

English to Norwegian Tech/Engineering Automotive / Cars & Trucks
Noen som har vært borti dette? Kontekst: "A sporty 105bhp 1.4-litre car with a 3.2-litre sump has an engine oil stress factor of approximately 23."
Proposed translations (Norwegian)
3 oljebelastningsfaktor

Proposed translations

12 hrs
Selected

oljebelastningsfaktor

I referansen under er oil stress-konseptet grundig forklart. Det dreier seg om stress i betydningen påvirkning/belastning/slitasje på oljen. Jeg har landet på belastning som den beste oversettelsen, kanskje aller helst med originalen i parentes, for å knytte det hele til den engelske faglitteraturen.
Something went wrong...
3 KudoZ points awarded for this answer.
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search