Glossary entry

English term or phrase:

abduction of children in care

Romanian translation:

răpirea copiilor plasați sub îngrijire

Added to glossary by John Farebrother
Nov 14, 2017 15:18
6 yrs ago
5 viewers *
English term

abduction of children in care

English to Romanian Law/Patents Law (general) criminal law
Abduction of children in care etc.
(1)
A person shall be guilty of an offence if, knowingly and without lawful authority or reasonable excuse, he—
(a)
takes a child to whom this section applies away from the responsible person;
(b)
keeps such a child away from the responsible person; or
(c)
induces, assists or incites such a child to run away or stay away from the responsible person.
(2)
This section applies in relation to a child who is—
(a)
in care;
(b)
the subject of an emergency protection order; or
(c)
in police protection,
and in this section “the responsible person” means any person who for the time being has care of him by virtue of the care order, the emergency protection order, or section 46, as the case may be.
(3)
A person guilty of an offence under this section shall be liable on summary conviction to imprisonment for a term not exceeding six months, or to a fine not exceeding level 5 on the standard scale, or to both.

Proposed translations

+1
28 mins
Selected

răpirea copiilor plasați sub îngrijire

răpirea copiilor plasați sub îngrijire
Peer comment(s):

agree Alice Crisan
1 day 22 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Thanks"
26 mins

rapirea copiilor aflati in structuri de ingrijire/intr-o forma de plasament/institutionalizati

Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search