Glossary entry

English term or phrase:

Headquarters

Romanian translation:

sediu principal/central

Added to glossary by Simona Pop
Mar 20, 2013 16:56
11 yrs ago
18 viewers *
English term

Headquarters

English to Romanian Law/Patents Law: Taxation & Customs
National Revenue Agency
Headquarters
Change log

Mar 20, 2013 16:56: changed "Kudoz queue" from "In queue" to "Public"

Votes to reclassify question as PRO/non-PRO:

Non-PRO (1): Florin Ular

When entering new questions, KudoZ askers are given an opportunity* to classify the difficulty of their questions as 'easy' or 'pro'. If you feel a question marked 'easy' should actually be marked 'pro', and if you have earned more than 20 KudoZ points, you can click the "Vote PRO" button to recommend that change.

How to tell the difference between "easy" and "pro" questions:

An easy question is one that any bilingual person would be able to answer correctly. (Or in the case of monolingual questions, an easy question is one that any native speaker of the language would be able to answer correctly.)

A pro question is anything else... in other words, any question that requires knowledge or skills that are specialized (even slightly).

Another way to think of the difficulty levels is this: an easy question is one that deals with everyday conversation. A pro question is anything else.

When deciding between easy and pro, err on the side of pro. Most questions will be pro.

* Note: non-member askers are not given the option of entering 'pro' questions; the only way for their questions to be classified as 'pro' is for a ProZ.com member or members to re-classify it.

Proposed translations

+6
4 mins
Selected

sediu principal/central

sensul general
Note from asker:
mulțumesc
Peer comment(s):

agree Lucica Abil (X) : sediu central
48 mins
multumesc
agree Liviu-Lee Roth
3 hrs
multumesc
agree Nicolae Buzoianu
4 hrs
multumesc
agree Ovidiu Martin Jurj
8 hrs
multumesc
agree Adriana Dragomir
13 hrs
multumesc
agree wordbridge
20 hrs
multumesc
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
+1
9 mins

sediu legal

Peer comment(s):

agree RODICA CIOBANU
2 hrs
neutral Liviu-Lee Roth : fiind vorba de o institutie guvernamentala, nu cred ca este vorba de sediul legal
3 hrs
neutral Florin Ular : În engleză există, într-adevăr, „legal address” și altele asemănătoare, dar în română se traduce prin „oficial” (adresa oficială, de ex.), pentru că în română „legal” este opusul lui „ilegal” și înseamnă „conform legii, care nu încalcă legea”, etc.
21 hrs
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search