Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
it's easy to understand
English answer:
I confirm that version reads idiomatically and is easy for...
Added to glossary by
Doroteja
Feb 13, 2006 16:24
18 yrs ago
5 viewers *
English term
it's easy to understand
English
Art/Literary
Linguistics
I confirm that this version reads idiomatic and it's easy to understand by low educated people.
Is an English grammar correct in this sentence?
Thank's everybody in advance for help!
Is an English grammar correct in this sentence?
Thank's everybody in advance for help!
Responses
4 +15 | I confirm that version reads idiomatically and is easy for... | Peter Shortall |
5 +2 | not correct--see explanation | Yvette Neisser Moreno |
4 +1 | I confirm that this version reads idiomatically and... | Anna Maria Augustine (X) |
Responses
+15
7 mins
Selected
I confirm that version reads idiomatically and is easy for...
I confirm that this version reads idiomatically and is easy for relatively uneducated people to understand.
"Idiomatic" cannot be used with "reads" as it is an adjective, so could not be used to describe a verb - an adverb (idiomatically) is needed instead.
I wouldn't use the phrase "low educated people" as it's a little derogatory. If you say "relatively" instead, it sounds a little gentler!
--------------------------------------------------
Note added at 8 mins (2006-02-13 16:32:55 GMT)
--------------------------------------------------
Oops! "I confirm that this", sorry.
I also think it sounds a little more natural to omit the "it" (ellipsis), as commonly happens in English.
--------------------------------------------------
Note added at 48 mins (2006-02-13 17:13:09 GMT)
--------------------------------------------------
On reflection, I wonder whether "would be easy for..." might be better than "is easy for". After all, you cannot be entirely certain that they would all find it easy to understand: this way you can subtly suggest that it ought to be easy (at least in theory) without committing yourself to the belief that it definitely is!
"Idiomatic" cannot be used with "reads" as it is an adjective, so could not be used to describe a verb - an adverb (idiomatically) is needed instead.
I wouldn't use the phrase "low educated people" as it's a little derogatory. If you say "relatively" instead, it sounds a little gentler!
--------------------------------------------------
Note added at 8 mins (2006-02-13 16:32:55 GMT)
--------------------------------------------------
Oops! "I confirm that this", sorry.
I also think it sounds a little more natural to omit the "it" (ellipsis), as commonly happens in English.
--------------------------------------------------
Note added at 48 mins (2006-02-13 17:13:09 GMT)
--------------------------------------------------
On reflection, I wonder whether "would be easy for..." might be better than "is easy for". After all, you cannot be entirely certain that they would all find it easy to understand: this way you can subtly suggest that it ought to be easy (at least in theory) without committing yourself to the belief that it definitely is!
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Thank's everybody!"
+1
3 mins
I confirm that this version reads idiomatically and...
it is easy to understand for people who do not have a high level of education
--------------------------------------------------
Note added at 3 mins (2006-02-13 16:28:14 GMT)
--------------------------------------------------
or: it is easily understood by people who do not have.....
--------------------------------------------------
Note added at 3 mins (2006-02-13 16:28:14 GMT)
--------------------------------------------------
or: it is easily understood by people who do not have.....
Peer comment(s):
agree |
Kurt Porter
: Good catch on the tail end...I think "that" can be dropped.
0 min
|
Thank you
|
+2
33 mins
not correct--see explanation
"I confirm that this version reads idiomatically and is easy for poorly educated people to understand."
The phrase "low educated people" is incorrect and can be rewritten in various ways, depending on the context/intended meaning: poorly educated, less educated, uneducated; or, "people with limited education". Another alternative would be "easy for the average/common person to understand."
Idiomatic has to be an adverb: idiomatically.
And while "it's easy to understand" is grammatically correct, in this sentence it makes more sense to delete "it" and simply use the verb "is," since "this version" is the subject of the whole sentence.
Finally, it's not correct to use the preposition "by" with "easy to understand." This can be changed to "easy for people ... to understand" or "easily understandable to ... people" or "can be easily understood by..."
Hope this helps.
The phrase "low educated people" is incorrect and can be rewritten in various ways, depending on the context/intended meaning: poorly educated, less educated, uneducated; or, "people with limited education". Another alternative would be "easy for the average/common person to understand."
Idiomatic has to be an adverb: idiomatically.
And while "it's easy to understand" is grammatically correct, in this sentence it makes more sense to delete "it" and simply use the verb "is," since "this version" is the subject of the whole sentence.
Finally, it's not correct to use the preposition "by" with "easy to understand." This can be changed to "easy for people ... to understand" or "easily understandable to ... people" or "can be easily understood by..."
Hope this helps.
Peer comment(s):
agree |
María Teresa Taylor Oliver
: Great observations!
21 mins
|
Thanks!
|
|
agree |
William [Bill] Gray
: Good explanation, Yvette. I would opt for "easily understood by any reader"
3 hrs
|
Thanks, Bill!
|
Something went wrong...