Glossary entry

French term or phrase:

A.M. du 3 mars 1949 sous le n° 300

Italian translation:

Decreto Ministeriale del 3 marzo 1949 con il n° 300

Added to glossary by girl afraid
Nov 28, 2013 11:15
10 yrs ago
7 viewers *
French term

A.M. du 3 mars 1949 sous le n° 300

French to Italian Law/Patents Accounting busta paga (Belgio)
"Secrétariat social agréé d'employeurs par A.M. du 3 mars 1949 sous le n° 300"

frase che si trova in una busta paga belga, sotto il nome del datore di lavoro.

Probabilmente è una cavolata, ma non capisco a cosa corrisponda la sigla A.M.!

Grazie a tutti :)

Proposed translations

+2
5 mins
Selected

Decreto Ministeriale del 3 marzo 1949 con il n° 300

A.M. = Arrêté Ministériel
Peer comment(s):

agree Antoine de Bernard : anche ...del 3 marzo 1949 n. 300
12 mins
Grazie, ma il n. 300 non è il numero del decreto, bensì il n° dell'autorizzazione concessa con decreto al Secretariat Social
agree zerlina
2 hrs
Grazie
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "grazie mille!!!"
5 mins

D.M. n. 300 del 3 marzo 1949

Decreto Ministeriale
attiministeriali.miur.it › Anno 2013 › Agosto‎
VISTO il D.M. n. 655 del 21 dicembre 2010 relativo ai criteri per la ripartizione del fondo di finanziamento ordinario delle università per l'anno ...
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search