Glossary entry (derived from question below)
French term or phrase:
Boîte de sortie
Polish translation:
komora wyjsciowa
Added to glossary by
Hania Pietrzyk
Sep 14, 2010 21:42
13 yrs ago
French term
Boîte de sortie
French to Polish
Other
Automotive / Cars & Trucks
Essai - barrière de sécurité routière
Élément principal de l'objet d'essai détaché
Véhicule d'essai franchit l'objet d'essai
Véhicule d'essai brise l'objet d'essai
Véhicule se renverse
Véhicule à l'intérieur de la boîte de sortie
Véhicule d'essai franchit l'objet d'essai
Véhicule d'essai brise l'objet d'essai
Véhicule se renverse
Véhicule à l'intérieur de la boîte de sortie
Proposed translations
(Polish)
3 | komora wyjsciowa | atche84 |
3 | patrz niżej | Marlena Trelka |
Proposed translations
3 hrs
Selected
komora wyjsciowa
Zazwyczaj to skrzynka wyjsciowa, lecz skoro woz moze w to wlezc, raczej komora.
Sorry, kontekstu za malo. Dla pewnosci nalezaloby wiedziec do czego ta boite, co sie w niej dzieje albo co woz robi po tej boite
Sorry, kontekstu za malo. Dla pewnosci nalezaloby wiedziec do czego ta boite, co sie w niej dzieje albo co woz robi po tej boite
3 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "b. dziękuję"
10 hrs
patrz niżej
La boîte de sortie représente une zone dans laquelle un véhicule devrait se stabiliser après avoir perdu le contact avec le dispositif de retenue.
To byłaby definicja po francusku. I myślę, że to właśnie o to chodzi w twoim tekście. Natomiast pewności nie mam jak to na polski przełożyć, poszukałam w sieci, ale nie znalazłam żadnego utartego zwrotu. Proponuję obszar stabilizacji toru ruchu/jazdy pojazdu (choć to trochę opisowo..)
To byłaby definicja po francusku. I myślę, że to właśnie o to chodzi w twoim tekście. Natomiast pewności nie mam jak to na polski przełożyć, poszukałam w sieci, ale nie znalazłam żadnego utartego zwrotu. Proponuję obszar stabilizacji toru ruchu/jazdy pojazdu (choć to trochę opisowo..)
Example sentence:
http://www.tu.kielce.pl/~zpsic/konferencje_html/KonferencjeV.htm
Something went wrong...