Glossary entry

français term or phrase:

sous vide

portugais translation:

em vácuo

Added to glossary by Ligia Dias Costa
May 8, 2009 17:04
15 yrs ago
3 viewers *
français term

sous vide

français vers portugais Autre Produits alimentaires et Boissons petits pois sous vide
petits pois sous vide
Proposed translations (portugais)
4 +11 em vácuo
5 -3 sous vide
Change log

May 18, 2009 12:52: Ligia Dias Costa changed "Edited KOG entry" from "<a href="/profile/1050835">Rute Duarte's</a> old entry - "sous vide"" to ""em vácuo""

Proposed translations

+11
7 minutes
Selected

em vácuo

ou no vácuo
Peer comment(s):

agree Sara Sousa Soares
4 minutes
Obrigada
agree Maria Teresa Borges de Almeida
15 minutes
Obrigada
agree Gil Costa
1 heure
Obrigada
agree Mafalda d'Orey de Faria : Assim, sim!
1 heure
Obrigada
agree Maria Meneses
1 heure
Obrigada
agree Vasco DUARTE-PACHECO (X)
2 heures
Obrigada
agree rhandler : Em ou sob.
2 heures
Obrigada
agree Artur Jorge Martins
4 heures
Obrigada
agree Clauwolf
4 heures
Obrigada
agree Ivan Nieves
6 heures
Obrigada
agree Jorge Freire
16 heures
Obrigada
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "OBRIGADA"
-3
11 minutes

sous vide

Sous vide is sort of an international term and I think it should be left untranslated. In English we use the term sous vide and I think much of the rest of the world does as well since it refers to a distinct preparation method.
Peer comment(s):

disagree Ligia Dias Costa : not in Portugal!
10 minutes
disagree Maria Teresa Borges de Almeida : not in Portugal!
12 minutes
disagree rhandler : Nem no Brasil!
2 heures
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Recherche par terme
  • Travaux
  • Forums
  • Multiple search