Glossary entry

French term or phrase:

mise en eau

Portuguese translation:

enchimento (da barragem)

Added to glossary by Maria Teresa Borges de Almeida
Jul 16, 2011 08:07
12 yrs ago
French term

mise en eau

French to Portuguese Other Geography
Les modalités de la crue artificielle ne pourront être définies qu’après acquisition de connaissances supplémentaires sur le fonctionnement hydrologique des cuvettes avant et après mise en eau du barrage.

Poderei traduzir por "introdução da água"
Change log

Jul 16, 2011 08:07: changed "Kudoz queue" from "In queue" to "Public"

Jul 18, 2011 14:10: Maria Teresa Borges de Almeida Created KOG entry

Proposed translations

+4
1 hr
Selected

enchimento (da barragem)

Diria assim em PT(pt):

Até ao enchimento da barragem do Alqueva, o Castelo do Bode era a maior albufeira de Portugal.
http://tomar.com.sapo.pt/barragem.html

O enchimento da barragem está previsto para 2013, devendo começar a produzir energia em 2014, seis anos após o início da obra. O projecto da EDP emprega já mais de 1000 trabalhadores directos, número pela primeira vez alcançado no final de Fevereiro, 32 por cento dos quais contratados localmente.
http://www.jn.pt/paginainicial/pais/concelho.aspx?Distrito=B...
Peer comment(s):

agree Leonor Abeca (X)
6 hrs
Obrigada, Leonor!
agree Ana Almeida
7 hrs
Obrigada, Ana!
agree Gil Costa
8 hrs
Obrigada, Gil!
agree Martine COTTARD
1 day 31 mins
Obrigada, Martine! Tudo bem?
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
3 hrs

entrada em carga da barragem

....
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search