Glossary entry

French term or phrase:

encaissements lettrés

Romanian translation:

încasări înregistrate (în evidența contabilă)

Added to glossary by Renata Ana Ursu
Dec 19, 2008 10:12
15 yrs ago
French term

encaissements lettrés

French to Romanian Bus/Financial Accounting accounting entry
Hello,
Could anyone explain this phrase, please?

encaissements lettrés/non lettrés

Thank you,
Change log

Dec 19, 2008 10:53: Irina-Maria Foray changed "Language pair" from "English to Romanian" to "French to Romanian"

Dec 22, 2008 09:10: Renata Ana Ursu Created KOG entry

Discussion

danykial Jan 30, 2009:
Care era toata fraza?
WordCare (asker) Dec 19, 2008:
Accounting term E termen de contabilitate... "încasări [...]" ..."lettrés/non lettrés" e porţiunea pe care nu o cunosc.
Am sa-l pun şi la franceză-română.
Renata Ana Ursu Dec 19, 2008:
un context? ai incercat si la categoria French - Romanian?

Proposed translations

38 mins
Selected

încasări înregistrate / neînregistrate

...în evidenţa contabilă

intuitiv, luând în considerare domeniul, deşi "lettrés" păcăleşte puţin pentru ca in dicţionar are trecut numai sensul de "persoană cultivată/ educată"
Note from asker:
Da, asta e direcţia... Un contabil ar şti exact cum se numesc tipurile astea de încasări. De asta am cerut o explicare a conceptului, în engleză - poate ştie cineva ce înseamnă aceste încasări (de oriunde ar fi el) şi apoi, cunoscând explicaţia, încercăm să aflăm cum le spune şi în română. Sigur; nici o legătură cu echivalentul din dicţionar.
Something went wrong...
2 KudoZ points awarded for this answer.
33 mins

scrisori de încasare/bilet la ordin

presupun
Something went wrong...
41 days

incasari bifate

inregistrarea contabila efectuata pentru operatiunea de incasare a fost bifata pentru a se stabili corespondenta dintre ea si alta inregistrare contabila, in cadrul unei reconcilieri de conturi
Something went wrong...

Reference comments

2 days 5 hrs
Reference:

lettrer
verbe
1 (comptabilité) marquer les documents comptables

2 marquer avec des lettres
http://dictionnaire.reverso.net/francais-definitions/lettrer

e nevoie de mai mult context pentru a descoperi sensul sintagmei
Peer comments on this reference comment:

disagree danykial : este vorba de pontare: fiecarei inregistrari contabile, din conturi/jurnale/situatii diferite, i se atribuie o litera (cod), acelasi ca cel al inregistrarii pereche/corespunzatoare; se foloseste pentru reconcilierea conturilor
39 days
nu stiu ce anume a generat acest "disagree", am dat o definitie dintr-un dictionar si mai apoi am afirmat ca e nevoie de mai mult context, n-am sugerat nici o traducere..unde e problema?:-)
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search