Glossary entry (derived from question below)
German term or phrase:
einen Hupton quittieren
English translation:
acknowledge a horn/an alarm
Added to glossary by
David Williams
Sep 8, 2009 07:26
14 yrs ago
3 viewers *
German term
einen Hupton quittieren
German to English
Tech/Engineering
Computers: Hardware
Simatic/PCS 7
Context:
Quittiergruppe: Gruppe die gleichzeitig einen Hupenton [sic] quittiert.
I'm rather baffled by precisely what is meant by this. "A group that simultaneously acknowledges a hooter", doesn't seem to make much sense.
Quittiergruppe: Gruppe die gleichzeitig einen Hupenton [sic] quittiert.
I'm rather baffled by precisely what is meant by this. "A group that simultaneously acknowledges a hooter", doesn't seem to make much sense.
Proposed translations
(English)
3 +5 | acknowledge a horn (alarm) | Bernd Runge |
Proposed translations
+5
15 mins
Selected
acknowledge a horn (alarm)
This seems to be one way of putting it (and Siemens uses it as well).
Note from asker:
Thanks. I don't really understand how a group can acknowledge a horn, but never mind... |
Peer comment(s):
agree |
Blaess
: Acknowledge the horn. https://a248.e.akamai.net/cache.automation.siemens.com/dnl/T...
38 mins
|
Danke.
|
|
agree |
DC Josephs
55 mins
|
Thanks.
|
|
agree |
Veronika Neuhold
: w/ acknowledge
1 hr
|
Danke, Veronika.
|
|
agree |
Rolf Keiser
2 hrs
|
Danke.
|
|
agree |
sylvie malich (X)
: alarm
3 hrs
|
Danke, aber ein Alarm kann Audio, Video, Vibration sein ...
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Many thanks!"
Discussion