Glossary entry

German term or phrase:

Stretchbeschlag

Italian translation:

raccordo elastico

Added to glossary by giovanna diomede
Nov 19, 2020 08:18
3 yrs ago
7 viewers *
German term

Stretchbeschlag

German to Italian Tech/Engineering Patents Schwenkbeschlag für Möbel
Optional kann der Schwenkbeschlag auch bevorzugt am zweiten Hebel eine Abdeckung aufweisen, welche den Ketten- oder Riementrieb oder Seilzug und/oder das Antriebsrad abdeckt, so dass die benachbarte Polsterung oder Bezugsstoffe einerseits nicht beschädigt werden, und andererseits kein Fremdkörper in den Ketten- oder Riementrieb oder Seilzug und/oder das Antriebsrad eingreifen kann.
Ein weiterer Vorteil des erfindungsgemäßen Schwenkbeschlags besteht darin, dass die Länge der Verschiebung des Stretchbeschlags nur abhängig vom Verschwenkwinkel des Rastbeschlags ist.

In questo caso è pretradotto: raccordo elastico.

Proposed translations

+1
1 hr
Selected

raccordo elastico / raccordo per allungamento elastico

Stretchbeschlag = raccordo elastico / raccordo per allungamento elastico

Stretchung = allungamento elastico

i raccordi ad archi di cerchio tra la parte calibrata e le teste
necessari per evitare pericolose concentrazione di sforzi che influirebbero sui risultati


Prova di trazione statica
La norma UNI EN 10002/1 afferma che la prova di trazione statica, effettuata a temperatura costante, consiste nel sottoporre una provetta ad un carico di trazione applicato con una certa velocità d’incremento fino a provocare la rottura, allo scopo di determinare le caratteristiche di resistenza, elasticità, deformabilità
[...]
∆L = allungamento elastico;
Lo = lunghezza iniziale tra i riferimenti, prima dell’applicazione del carico;
[...]
In una provetta si distinguono le seguenti parti:
- la lunghezza della cosiddetta “parte centrale calibrata” Lc
- la lunghezza iniziale L0 tra i riferimenti (2), più breve della precedente
- il diametro d della parte calibrata a cui corrisponde una sezione S0 (nel caso di provette a sezione circolare, larghezza a e l’altezza b della sezione se questa è rettangolare)
- le teste di serraggio (1), che hanno forma e dimensioni tali da essere afferrate tra le ganasce della macchina con cui si effettua la prova
- i raccordi ad archi di cerchio tra la parte calibrata e le teste, necessari per evitare pericolose concentrazione di sforzi che influirebbero sui risultati della prova
- la lunghezza totale Lt
http://www.unife.it/interfacolta/design/insegnamenti/materia...
Peer comment(s):

agree Z-Translations Translator
8 hrs
Something went wrong...
2 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Grazie"
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search