Glossary entry (derived from question below)
German term or phrase:
fremdanamnestisch
Romanian translation:
conform anamnezei furnizate de o a treia persoana
Added to glossary by
Susanna & Christian Popescu
Jun 14, 2007 07:45
16 yrs ago
2 viewers *
German term
Fremanamnestisch
German to Romanian
Medical
Medical: Cardiology
Fremanamnestisch seit dem vaginalen Spontanpartus 04.2006 zunehmende Unterbachschmerzen verspuert.
Proposed translations
(Romanian)
4 | probabil corect este fremdanamnestisch | Susanna & Christian Popescu |
Change log
Jun 19, 2007 05:10: Susanna & Christian Popescu changed "Edited KOG entry" from "<a href="/profile/137506">Bogdan Adriana's</a> old entry - "Fremanamnestisch"" to ""probabil corect este fremdanamnestisch""
Proposed translations
16 mins
Selected
probabil corect este fremdanamnestisch
vezi si
http://www.proz.com/kudoz/1117584
anamneza furnizata de o a treia persoana (sot, parinti...)
vezi ptr. anamneza: http://www.sfatulmedicului.ro/dictionar_medical.php?w=anamne...
--------------------------------------------------
Note added at 17 mins (2007-06-14 08:03:37 GMT)
--------------------------------------------------
de asemenea corect e: UnterbaUchschmerzen
http://www.proz.com/kudoz/1117584
anamneza furnizata de o a treia persoana (sot, parinti...)
vezi ptr. anamneza: http://www.sfatulmedicului.ro/dictionar_medical.php?w=anamne...
--------------------------------------------------
Note added at 17 mins (2007-06-14 08:03:37 GMT)
--------------------------------------------------
de asemenea corect e: UnterbaUchschmerzen
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "multumesc mult"
Something went wrong...