Glossary entry

German term or phrase:

Zur Deckung bringen

Swedish translation:

ligger (läggs) emot (mitt för) varandra

Added to glossary by Staffan Wiman
Oct 8, 2004 10:05
19 yrs ago
German term

Zur Deckung bringen

German to Swedish Tech/Engineering Automotive / Cars & Trucks Bilreparationer; koppling
Die hervorstehende Nase der Mitnehmerscheibe muss zwischen den farblich markierten Zähnen des Außenlamellenträgers positioniert sein.
Den utstickande klacken på medbringaren måste sättas in mellan de färgmarkerade tänderna på ytterlamellhållaren.
Bei nachträglich angebrachten Markierungen bringen Sie diese zur Deckung.
Vid i efterhand gjorda markeringar sätter du den så att den täcker ??
Proposed translations (Swedish)
4 +1 ligger emot varandra

Proposed translations

+1
8 mins
Selected

ligger emot varandra

antar jag att det står för, dvs. markeringen på del A ska stå emot markering på dle B.

I andra sammanhang kan det vara överlappande (plåtar) osv. man jag tror inte det är relevant här.

--------------------------------------------------
Note added at 9 mins (2004-10-08 10:14:36 GMT)
--------------------------------------------------

Här min halvtaskiga översättning gjord på en höft:

\"Om markeringar har gjorts i efterhand måste dessa ställas mitt emot varandra.\"
Peer comment(s):

agree Klas Törnquist : Jo! Eller "mitt för".
3 mins
Tack, Klas! Stämmer, "mitt för varandra" är minst lika bra ;-)
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Tack för hjälpen! Det var ju enkelt - som allt när man fått svaret. Men jag blev helt förvirrad när jag såg meningen."
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search