Glossary entry (derived from question below)
Hebrew term or phrase:
איזון משאבים
English translation:
property equalization
Added to glossary by
moshiachnow
Nov 3, 2010 14:14
13 yrs ago
15 viewers *
Hebrew term
איזון משאבים
Hebrew to English
Law/Patents
Law (general)
divorce
This is a term in documents discussing divorce and division of property. What is the English term for איזון משאבים? It seems to be more than just division of property, but I am not sure.
Proposed translations
(English)
5 | property equalization | judithyf |
3 | resource distribution | Garsan |
3 | resource leveling | Arthur Livingstone |
Proposed translations
42 mins
Selected
property equalization
meaning equal distribution of resources between the spouses
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Thanks"
7 mins
resource distribution
You'll also find "resource balancing" online, but notice that too many of the results are from Israel. Looks like a trap many translators have fallen into.
Reference:
18 mins
resource leveling
Commonly used in business and apparently in divorce cases.
Something went wrong...