Glossary entry (derived from question below)
Oct 16, 2011 14:02
12 yrs ago
1 viewer *
Hebrew term
אשפרה
Hebrew to English
Tech/Engineering
Mechanics / Mech Engineering
pipes
8.2. יש לוודא כי בסיס מתקני האשפרה שבהם מאחסנים צינורות עטופים יהיו ישרים ומקבילים.
Proposed translations
(English)
4 +1 | curing | Yael Nachumi |
4 +1 | Finishing / curing | Joab Eichenberg-Eilon |
Change log
Oct 23, 2011 06:53: Yael Nachumi Created KOG entry
Proposed translations
+1
2 mins
4 KudoZ points awarded for this answer.
+1
24 mins
Finishing / curing
אשפרה is a classical Hebrew word - probably from the root ש'פ'ר' indicating quality or improvement - for finishing the production of clothing, also used for other finishing (or curing) processes, technological or chemical. In the construction industry it may also indicate strengthening the construction. In the case of cement, in which one often embeds pipelines, the term should be "curing." (see examples)
Example sentence:
צינורות שונים , שרוולים , כבלים לחשמל וכו' יורכבו בבטונים בזמן היציקה בהתאם למסומן בתכניות . ...
אשפרת הבטונים תחל 24 שעות, מגמר היציקה ותמשך 7 ימים רצופים
Something went wrong...