Glossary entry

Italian term or phrase:

allo scoppiare della bolla

French translation:

quand la bulle a éclaté

Added to glossary by Nathalie Doudet
Jan 13, 2014 18:44
10 yrs ago
Italian term

allo scoppiare della bolla

Italian to French Other Poetry & Literature littérature
N'y connaissant rien au poker, je sèche sur cette expression .
sur la dernière ligne droite ?
merci !

Discussion

Anne Baudraz (X) Jan 15, 2014:
Donc effectivement la réponse de Catherine me semble tout à fait adéquate.
Nathalie Doudet (asker) Jan 14, 2014:
il s'agit d'une entreprise ayant réussi à récupérer des marchés "allo scoppiare della bolla"
Anne Baudraz (X) Jan 14, 2014:
un peu plus de contexte pourrait éventuellement nous aider. Effectivement la traduction proposée par nos deux collègues est tout à fait correcte, mais cela est-il compatible avec le contexte? De quoi parle le texte en général?
Nathalie Doudet (asker) Jan 14, 2014:
l'expression a, me semble-t-il, un sens figuré. Voici ma phrase:
Con grande rapidità, allo scoppiare della bolla, abbiamo riportato in casa lavorazioni che prima erano state affidate all’esterno.

Proposed translations

+2
1 day 12 hrs
Selected

quand la bulle a éclaté

C'est probablement une référence à la "bulle immobilière" qui a provoqué la dernière grande crise financière.
Note from asker:
Piste intéressante. Merci Catherine
Peer comment(s):

agree Anne Baudraz (X) : tout à fait d'accord, éventuellement, au moment où la bulle a éclaté
2 hrs
Merci Anne
agree Oriana W.
1 day 5 hrs
Merci :-)
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "merci Catherine"
2 mins

à l'éclatement de la bulle

à l'éclatement de la bulle
Something went wrong...
34 mins

une fois la bulle éclatée

.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search