Glossary entry

Latin term or phrase:

Societas Verbi Divini

English translation:

Society of the Divine Word

Added to glossary by SeiTT
Dec 18, 2012 12:03
11 yrs ago
1 viewer *
Latin term

Societas Verbi Divini

Latin to English Other Religion Roman Catholicism
Greetings,

Please could you give me an exact translation of Societas Verbi Divini, as literal as possible?

Also, please could you let me know the exact pronunciation? In particular, please indicate which letter or combination of letters bears the primary stress of each word.

Best wishes, and many thanks,

Simon
Proposed translations (English)
5 +4 Society of the Divine Word
Votes to reclassify question as PRO/non-PRO:

Non-PRO (2): Jim Tucker (X), Alexander C. Thomson

When entering new questions, KudoZ askers are given an opportunity* to classify the difficulty of their questions as 'easy' or 'pro'. If you feel a question marked 'easy' should actually be marked 'pro', and if you have earned more than 20 KudoZ points, you can click the "Vote PRO" button to recommend that change.

How to tell the difference between "easy" and "pro" questions:

An easy question is one that any bilingual person would be able to answer correctly. (Or in the case of monolingual questions, an easy question is one that any native speaker of the language would be able to answer correctly.)

A pro question is anything else... in other words, any question that requires knowledge or skills that are specialized (even slightly).

Another way to think of the difficulty levels is this: an easy question is one that deals with everyday conversation. A pro question is anything else.

When deciding between easy and pro, err on the side of pro. Most questions will be pro.

* Note: non-member askers are not given the option of entering 'pro' questions; the only way for their questions to be classified as 'pro' is for a ProZ.com member or members to re-classify it.

Discussion

Alexander C. Thomson Dec 18, 2012:
The ‘i’ in the first word is the only syllable that all schools of Latinists would agree should not be stressed. See my Agree below for pronunciation.
SeiTT (asker) Dec 18, 2012:
Many thanks - is it wrong to stress the first word on the I, for example?

Proposed translations

+4
9 mins
Selected

Society of the Divine Word

Societas verbi divini.

Peer comment(s):

agree David Connor
5 mins
agree Jim Tucker (X) : SocieTAS -- stress is not on the e -- this is why we get società in Italian
1 hr
agree Alexander C. Thomson : Stress on first syllable; last syllable is long. You can be hypercorrect and pronounce the ‘c’ hard (i.e. ‘sock-’), but the most widely-understood correct pronunciation would be SOSS-ee-eh-taahs VAIR-bee dee-VEE-nee (sorry for silly-looking rendition).
1 hr
agree Joseph Brazauskas : The accent depends upon which method of Latin pronunciation is to be employed, viz. the Restored (Classical), the Ecclesiastical (Mediaeval), or the various national pronunciations. I would here employ the Ecclesiastical method, for obvious reasons.
1 hr
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Many thanks, truly excellent."
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search