Oct 13, 2011 20:33
12 yrs ago
21 viewers *
Polish term

Magisterskie studia uzupełniające

Polish to English Other Education / Pedagogy system oświaty
nazwa uczelni w CV
Proposed translations (English)
5 -1 postgraduate Master's (degree) programme in
Change log

Oct 14, 2011 11:38: Witold Chocholski changed "Visibility" from "Visible" to "Squashed"

Oct 14, 2011 11:38: Witold Chocholski changed "Visibility" from "Squashed" to "Visible"

Oct 14, 2011 11:39: Witold Chocholski changed "Term asked" from "Magisterskie studia uzupełniające z zakresu filologii romańskiej na Uniwersyteci" to "Magisterskie studia uzupełniające"

Discussion

Witold Chocholski Oct 14, 2011:
Prośba: jedno pytanie - jeden termin http://www.proz.com/siterules/kudoz_asking/2.3#2.3

Tym razem ograniczyłem się do edycji, ale w zasadzie takie pytania powinienem usuwać.
Elzbieta Petlicka (X) Oct 13, 2011:
A miało po prostu brzmieć uprzejmie i z szacunkiem dla kolegi z większym doświadczeniem :)
Elzbieta Petlicka (X) Oct 13, 2011:
No właśnie Też miałam o to zapytać, bo zobaczyłam "program" (w przeciwieństwie do mojego "programme") w Pana odpowiedzi.
A przy certyfikatach i dyplomach informacja na temat rynku jest bardzo ważna.
Elzbieta Petlicka (X) Oct 13, 2011:
a o który termin dokładnie chodzi? magisterskie studia uzupełniające?
studia z zakresu?
filologia romańska?
Bo jeśli chodzi o całość, to należałoby to rozdzielić na przynajmniej 2 pytania.

Proposed translations

-1
12 mins
Polish term (edited): Magisterskie studia uzupełniające z zakresu filologii romańskiej na Uniwersyteci
Selected

postgraduate Master's (degree) programme in

to tu moja propozycja :)
Peer comment(s):

disagree drugastrona : postgraduate to podyplomowe
1259 days
Something went wrong...
3 KudoZ points awarded for this answer.
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search