Mar 23, 2004 10:51
20 yrs ago
7 viewers *
Polish term

oględziny (świadka)

Polish to German Other Law (general)
prosimy o umożliwienie dokonania oględzin ramion świadka
Proposed translations (German)
4 +2 in Augenschein nehmen

Discussion

Jerzy Czopik Mar 23, 2004:

Proposed translations

+2
4 mins
Selected

in Augenschein nehmen

tak to siê fachowo nazywa

--------------------------------------------------
Note added at 2004-03-23 11:00:57 (GMT)
--------------------------------------------------

A tu jeszcze szczegó³owe wyja¶nienie:

http://www.ratgeberrecht.de/worte/rw00155.html
Peer comment(s):

agree Alicja Butkiewicz-Hübscher
1 min
agree SATRO : No - a tu będzie Augenscheinnahme... // A jak to się ma do obdukcji (Obduktion)??
2 mins
Obdukcja to IMHO badanie przez lekarza, a oględziny przeprowadza sędzia lub inna osoba z urzędu.
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Recht herzlichen Dank !"
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search