Glossary entry (derived from question below)
Russian term or phrase:
поворот ...относительно
German translation:
...Drehen lassen ..in bezug auf....
Added to glossary by
Vanessa Kersten
Apr 25, 2009 11:40
15 yrs ago
Russian term
поворот ...относительно
Russian to German
Tech/Engineering
Nuclear Eng/Sci
Hallo Leute,
es geht um hydraulische Dämpfer in Kernkraftwerken:
Was sollte ich mir wohl unter dieser Textstelle vorstellen...? Blöderweise gibt es auch kein Verb....
Технические требования к гидроамортизаторам:
4.4.9 Конструкция гидроамортизатора, его шарниров и кронштейнов должна обеспе¬чивать:
- *поворот гидроамортизатора относительно* концевых кронштейнов па угол 180° в
плоскости, перпендикулярной соединительным осям кронштейнов;
- поворот гидроамортизатора относительно концевых кронштейнов на угол 7° в плоскости, параллельной соединительным осям кронштейнов;
Danke für Ideen. -:)
es geht um hydraulische Dämpfer in Kernkraftwerken:
Was sollte ich mir wohl unter dieser Textstelle vorstellen...? Blöderweise gibt es auch kein Verb....
Технические требования к гидроамортизаторам:
4.4.9 Конструкция гидроамортизатора, его шарниров и кронштейнов должна обеспе¬чивать:
- *поворот гидроамортизатора относительно* концевых кронштейнов па угол 180° в
плоскости, перпендикулярной соединительным осям кронштейнов;
- поворот гидроамортизатора относительно концевых кронштейнов на угол 7° в плоскости, параллельной соединительным осям кронштейнов;
Danke für Ideen. -:)
Proposed translations
(German)
4 +2 | (Um-)Drehung in bezug auf.... | Yuri Dubrov |
3 | Drehen des... gegen | stasbetman |
Proposed translations
+2
14 mins
Selected
(Um-)Drehung in bezug auf....
das Verb ist hier
обеспе¬чивать:>>> - *поворот also eine Drehung sicherstellen
oder mit einem Nebensatz
dass .....sich....... umdrehen
обеспе¬чивать:>>> - *поворот also eine Drehung sicherstellen
oder mit einem Nebensatz
dass .....sich....... umdrehen
Note from asker:
Avstriak, ich glaube, dein Vorschlag ist echt am besten.... vielen Dank! |
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Danke!! Ich habe mir erlaubt, deinen Vorschlag leicht zu verändern, auf dem richtigen Weg warst du ja, aber die Formulierung unten ist etwas klarer.... "
17 mins
Drehen des... gegen
-
Something went wrong...