Glossary entry (derived from question below)
Spanish term or phrase:
procede substanciar el processo
Portuguese translation:
(pelo que) se deve / importa dar seguimento ao processo
Added to glossary by
Gil Costa
Sep 11, 2009 12:43
14 yrs ago
Spanish term
procede substanciar el processo
Spanish to Portuguese
Law/Patents
Law: Patents, Trademarks, Copyright
legal
Creio que se quer dizer com esta frase:
Procede conduzir o processo...
No entanto peço ajuda aos colegas para me ajudarem a seleccionar a expressão mais ajustada legalmente falando...
Obrigado
Procede conduzir o processo...
No entanto peço ajuda aos colegas para me ajudarem a seleccionar a expressão mais ajustada legalmente falando...
Obrigado
Proposed translations
(Portuguese)
4 | (pelo que) se deve / importa dar seguimento ao processo | Gil Costa |
4 +4 | compete substanciar o processo | Isabel Oliveira |
References
procede substanciar el processo | Ana Fonseca (X) |
Change log
Sep 16, 2009 15:08: Gil Costa Created KOG entry
Proposed translations
9 hrs
Selected
(pelo que) se deve / importa dar seguimento ao processo
Exemplos:
"Habida cuenta de lo expuesto, estimamos que no procede tramitar la denuncia [de la demandante]."
"Atendendo ao que vem exposto, consideramos não dever dar seguimento à denúncia [da recorrente]."
"En cuanto a la primera de estas cuestiones, procede señalar en primer lugar que…"
"Quanto à primeira destas questões, importa desde já concluir que…"
http://eur-lex.europa.eu/Notice.do?mode=dbl&lang=es&ihmlang=...
dar seguimento ao processo = fazer tramitar o processo
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "gracias"
+4
16 mins
compete substanciar o processo
"substanciar" é também usado em português. Quanto a "procede" dependerá do sujeito da frase. Sem mais contexto, optaria por traduzir assim.
Peer comment(s):
agree |
imatahan
2 hrs
|
agree |
Isabel Maria Almeida
4 hrs
|
agree |
Wilson David Vázquez Aguirre
12 hrs
|
agree |
Artur Jorge Martins
23 hrs
|
Reference comments
2 hrs
Reference:
procede substanciar el processo
Faz falta contexto. Poderia incluir a expressão em dúvida numa frase completa?
Note from asker:
por ultimo, por lo que respecta a la clae de juicio, la parte actora, cumpliendo lo ordenado en el art... de la L.E.C. ha señalado la cuantia de de la demanda en....., por lo que procede substanciar el proceso por los trâmites del juicio ordinario, segun dispone el art.... |
Discussion