Glossary entry

Swedish term or phrase:

Frågan är inte längre vad utan vad du vill mäta

English translation:

It is no longer a question of what, but what you want to measure

Added to glossary by Ciarán Rooney
May 19, 2009 14:01
15 yrs ago
Swedish term

Frågan är inte längre vad utan vad du vill mäta

Swedish to English Marketing Retail
Frågan är inte längre vad utan vad du vill mäta

Discussion

amgt May 19, 2009:
Out of context How do you translate a text like that when there is absolutely no context?

Proposed translations

-1
33 mins
Selected

It is no longer a question of what, but what you want to measure

It is no longer a question of what (...?) but what you want to measure

Somewhat short and cryptic, but this looks like a sentence I have just read in the newspaper in Danish! Or was it a mail newsletter?

The point in that was that with reference to service products, customer satisfaction and other intangible output, you end up producing what you measure. (Or do you?)

I think this sentence needs a defining clause of some sort. More background explanation is needed somewere, but you are the one with the text. :-)

Peer comment(s):

disagree Sven Petersson : Please see my reference!
5 mins
QED in my opinion - more context or explanation is needed somewhere. The sentence cannot stand alone. It may be grammatically correct etc., but the meaning is not clear.
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
-1
25 mins

The question is no longer what, but what you want to measure

This is of course, very literal
Example sentence:

The question is no longer what, but what you want to measure

The question is no longer what, instead what you want to measure

Peer comment(s):

disagree Sven Petersson : Please see my reference!
11 mins
Something went wrong...
35 mins

The question is no longer what one could measure, but what you would like to measure

:o)
Peer comment(s):

neutral Christine Andersen : I still think the 'could' comes from the previous sentence in the reference, not the original question. But I'm not a native speaker/reader of Swedish :-)
40 mins
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search