https://www.proz.com/forum/prozcom_training/348928-%D0%BF%D0%B5%D1%80%D0%B5%D0%B2%D0%BE%D0%B4_%D0%BE%D1%84%D0%B8%D1%86%D0%B8%D0%B0%D0%BB%D1%8C%D0%BD%D1%8B%D1%85_%D0%B4%D0%BE%D0%BA%D1%83%D0%BC%D0%B5%D0%BD%D1%82%D0%BE%D0%B2_%D0%B4%D0%BB%D1%8F_%D0%B0%D0%BD%D0%B3%D0%BB%D0%BE%D1%8F%D0%B7%D1%8B%D1%87%D0%BD%D1%8B%D1%85_%D1%81%D1%82%D1%80%D0%B0%D0%BD.html

For matters related to payments, access to training sessions and technical issues, please submit a support request for faster assistance.
Перевод официальных документов для англоязычных стран

This discussion belongs to ProZ.com training » "Перевод официальных документов для англоязычных стран".
You can see the ProZ.com training page and participate in this discussion from there.

Alina Sorochynska
Alina Sorochynska
Local time: 01:37
French to Russian
+ ...
перевод официальных документов Jan 21, 2021

Здравствуйте.
Меня интересует подобный курс, но для Франции.
Возможно ли это?
Спасибо
Алина


 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

Moderator(s) of this forum
Helen Shepelenko[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »

Перевод официальных документов для англоязычных стран






Protemos translation business management system
Create your account in minutes, and start working! 3-month trial for agencies, and free for freelancers!

The system lets you keep client/vendor database, with contacts and rates, manage projects and assign jobs to vendors, issue invoices, track payments, store and manage project files, generate business reports on turnover profit per client/manager etc.

More info »
TM-Town
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business

Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.

More info »