Konvertering af PDF fil - trados
Postavljač teme: Trine Mühlhausen
Trine Mühlhausen
Trine Mühlhausen  Identity Verified
Grčka
grčki na danski
+ ...
Apr 29, 2010

Hej allesammen,

Jeg har utallige gange forsøgt i sdl trados at lave et projekt baseret på en pdf fil. Alt går fint lige indtil jeg åbner filen - blot for at finde den tom. Hvad gør jeg forkert?

TAK!

Venlig hilsen
Trine


 
Jørgen Madsen
Jørgen Madsen  Identity Verified
Local time: 02:26
engleski na danski
+ ...
Trados 2009? Apr 29, 2010

Hej Trine

Nu har jeg ikke selv Trados 2009, men jeg snakkede med én fra Trados på en konference i Sverige for et par uger siden, og jeg mener, at hun sagde, at Trados kun kunne læse PDF'er, som er tekstbaserede, dvs. lavet ud fra f.eks. en Word-fil. Den PDF, du forsøger at indlæse, er sikkert grafikbaseret, dvs. enten scannet i en scanner eller lavet ud fra grafikfiler.

Hvis det er tilfældet, er den eneste mulighed at OCR-scanne PDF'en med et program som f.eks. Fi
... See more
Hej Trine

Nu har jeg ikke selv Trados 2009, men jeg snakkede med én fra Trados på en konference i Sverige for et par uger siden, og jeg mener, at hun sagde, at Trados kun kunne læse PDF'er, som er tekstbaserede, dvs. lavet ud fra f.eks. en Word-fil. Den PDF, du forsøger at indlæse, er sikkert grafikbaseret, dvs. enten scannet i en scanner eller lavet ud fra grafikfiler.

Hvis det er tilfældet, er den eneste mulighed at OCR-scanne PDF'en med et program som f.eks. FineReader.

Mvh Jørgen
Collapse


 
Christine Andersen
Christine Andersen  Identity Verified
Danska
Local time: 02:26
Član (2003)
danski na engleski
+ ...
Det kan måske ikke lade sig gøre Apr 29, 2010

Du nævner ikke, hvilken udgave af Trados du bruger, men undtaget med Studio 2009 kan det ikke lade sig gøre. Den har jeg ikke endnu.

Du er nødt til at få teksten ud af PDF'en på en eller anden måde. Der er forskellige programmer, som kan gøre det mere eller mindre tilfredsstillende, men det kommer også an på det program, der oprindeligt blev brugt til at lave PDF-filen.

Egentlig er PDF ikke beregnet til redigering, og man vil altid være nødt til at foretage e
... See more
Du nævner ikke, hvilken udgave af Trados du bruger, men undtaget med Studio 2009 kan det ikke lade sig gøre. Den har jeg ikke endnu.

Du er nødt til at få teksten ud af PDF'en på en eller anden måde. Der er forskellige programmer, som kan gøre det mere eller mindre tilfredsstillende, men det kommer også an på det program, der oprindeligt blev brugt til at lave PDF-filen.

Egentlig er PDF ikke beregnet til redigering, og man vil altid være nødt til at foretage en del krumspring for at få det til at fungere.

Jeg ved ikke, om du kan bruge noget af Stanislav Pokornys gode råd her:
http://www.proz.com/topic/163622

Du er måske nødt til at bede din kunde om en fil i et andet format, eller oversætte uden Trados.

Held og lykke!
Collapse


 
Trine Mühlhausen
Trine Mühlhausen  Identity Verified
Grčka
grčki na danski
+ ...
POKRETAČ TEME
Tak - problem løst Apr 30, 2010

Mange tak for jeres svar. Jeg klarede den ved hjælp af Jørgens henvisning til FineReader (de har en gratis prøveperiode på 15 dage og det fungerer!).

Venlig hilsen
Trine


 


Ovom forumu nije dodijeljen poseban moderator.
Ako želite prijaviti povredu pravila portala ili zatražiti pomoć, molimo obratite se ovlaštenim djelatnicima portala »


Konvertering af PDF fil - trados






Protemos translation business management system
Create your account in minutes, and start working! 3-month trial for agencies, and free for freelancers!

The system lets you keep client/vendor database, with contacts and rates, manage projects and assign jobs to vendors, issue invoices, track payments, store and manage project files, generate business reports on turnover profit per client/manager etc.

More info »
Trados Studio 2022 Freelance
The leading translation software used by over 270,000 translators.

Designed with your feedback in mind, Trados Studio 2022 delivers an unrivalled, powerful desktop and cloud solution, empowering you to work in the most efficient and cost-effective way.

More info »