This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
Lu Wang Local time: 04:43 kineski na engleski + ...
Jan 18, 2005
Several Times I received apologies from one or another question-asker, saying that they had clicked on the wrong key while choosing the most helpful answer. I guess it is rather difficult to click on the right key. I am quoting one e-mail as follows:
An asker has added a note to a question you answered
or are tracking.
-------------------------------------------------
Term: Okura floor
Pair: English > Chinese
Field: Other - Tourism & Travel
Several Times I received apologies from one or another question-asker, saying that they had clicked on the wrong key while choosing the most helpful answer. I guess it is rather difficult to click on the right key. I am quoting one e-mail as follows:
An asker has added a note to a question you answered
or are tracking.
-------------------------------------------------
Term: Okura floor
Pair: English > Chinese
Field: Other - Tourism & Travel
Sorry I clicked on the wrong key. Actually I have chosen the
mostly unlikely answer?
Believe me, such things happen quite a lot. When I was prompted to click and choose an answer to my question, I was reluctant. It is not easy to click on the right key. And once clicked, alas, it is not reversible. ▲ Collapse
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Natalie Poljska Local time: 21:43 Član (2002) engleski na ruski + ...
MODERATOR
LOKALIZATOR PORTALA
Hi
Jan 18, 2005
Unfortunately, it happens. But in this case you should contact a moderator, and the problem may be solved. In case both asker and the author of the chosen answer have nothing against, the question may be un-graded by the moderator, and the correct answer chosen.
HTH,
Natalia
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Kirill Semenov Ukrajina Local time: 22:43 Član (2004) engleski na ruski + ...
Hear! Hear!
Jan 18, 2005
Dear Lu Wang, several months ago I raised the question of non-friendly Grading Page interface:
The leading translation software used by over 270,000 translators.
Designed with your feedback in mind, Trados Studio 2022 delivers an unrivalled, powerful desktop
and cloud solution, empowering you to work in the most efficient and cost-effective way.
Translate faster & easier, using a sophisticated CAT tool built by a translator / developer.
Accept jobs from clients who use Trados, MemoQ, Wordfast & major CAT tools.
Download and start using CafeTran Espresso -- for free