Has anyone got this?
Postavljač teme: Baran Keki
Baran Keki
Baran Keki  Identity Verified
Turska
Local time: 15:02
Član
engleski na turski
Mar 10

I've just received this wonderful email, and decided to have my eyes checked, but before I do that let me run it by you. It says 48 cents a word, right? I'm still not drunk from the weekend?

fdfd


 
Lian Pang
Lian Pang  Identity Verified
Poljska
Local time: 14:02
Član (2018)
engleski na kineski
+ ...
Too good to be true Mar 10

Not sure how is this price positioned in your language pair. For mine, it looks too good to be true - and most of the time it is

Baran Keki
Joakim Braun
Maria Teresa Borges de Almeida
Dalia Nour
expressisverbis
Maria Laura Curzi
 
Natalie
Natalie  Identity Verified
Poljska
Local time: 14:02
Član (2002)
engleski na ruski
+ ...

MODERATOR
LOKALIZATOR PORTALA
Just look at the email address Mar 10

Trash it and forget.

Lingua 5B
Joakim Braun
writeaway
Maria Teresa Borges de Almeida
Dalia Nour
Maria Laura Curzi
Peter Motte
 
Baran Keki
Baran Keki  Identity Verified
Turska
Local time: 15:02
Član
engleski na turski
POKRETAČ TEME
Why did you have to ruin this for me? Mar 10

Natalie wrote:

Trash it and forget.

Looks like I'm just sobering up now because I've just noticed that they say "with competitive pay of £0.48 per word"
Maybe they meant "£0.0048"? That should be the going rate in India...
So my eyes are okay then..


Maria Teresa Borges de Almeida
expressisverbis
Matthias Brombach
 
Natalie
Natalie  Identity Verified
Poljska
Local time: 14:02
Član (2002)
engleski na ruski
+ ...

MODERATOR
LOKALIZATOR PORTALA
Oh... I am so sorry... Mar 10

I really did not mean to ruin this competitive rate for you...

Lingua 5B
Yolanda Broad
Baran Keki
Dalia Nour
expressisverbis
Maria Laura Curzi
Maria Teresa Borges de Almeida
 
Lingua 5B
Lingua 5B  Identity Verified
Bosna i Hercegovina
Local time: 14:02
Član (2009)
engleski na hrvatski
+ ...
Telegram Mar 10

Telegram is widely known for scams…

Dalia Nour
expressisverbis
Maria Laura Curzi
Maria Teresa Borges de Almeida
 
Joakim Braun
Joakim Braun  Identity Verified
Švedska
Local time: 14:02
njemački na švedski
+ ...
"Spots are limited, only a few positions remain" Mar 10

Why would they need several translators for 9,000 words with a 3-4 day delivery?

"Remote freelance" is odd verbiage, too.

[Bearbeitet am 2025-03-10 10:52 GMT]


Baran Keki
Dalia Nour
expressisverbis
Maria Teresa Borges de Almeida
 
Baran Keki
Baran Keki  Identity Verified
Turska
Local time: 15:02
Član
engleski na turski
POKRETAČ TEME
What is the end game? Mar 10

I often see scams like this being flagged here, and I've never understood the reason, the purpose behind all this. Why are they doing this? Are they actually doing this to provide translation services to their end client with the intention of not paying the translator who has done the work? Is that it?
If so, forget about the "gmail" or "telegram" part (that requires vigilance, and people can be duped easily for whatever reason), any person who buys into words like "competitive rate of 48
... See more
I often see scams like this being flagged here, and I've never understood the reason, the purpose behind all this. Why are they doing this? Are they actually doing this to provide translation services to their end client with the intention of not paying the translator who has done the work? Is that it?
If so, forget about the "gmail" or "telegram" part (that requires vigilance, and people can be duped easily for whatever reason), any person who buys into words like "competitive rate of 48 cents per word" or "limited spots for a 9k project" is a retard, to put it mildly, or in the words of Donald Trump "not a very smart person", and would you expect an idiot to produce a passable translation?
You need to find a halfway smart person to do the translation so that your end client will have no complaints at the end and pay you as agreed and then come back to you again for other jobs, even if you f*ck the translators by not paying them and go from translator to translator for future jobs.
In my opinion, working with retards is not a sustainable endeavor. They must be doing this for sexual pleasure alone.
Collapse


 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

Moderator(i) ovog foruma
Lucia Leszinsky[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »

Has anyone got this?







Wordfast Pro
Translation Memory Software for Any Platform

Exclusive discount for ProZ.com users! Save over 13% when purchasing Wordfast Pro through ProZ.com. Wordfast is the world's #1 provider of platform-independent Translation Memory software. Consistently ranked the most user-friendly and highest value

Buy now! »
Trados Business Manager Lite
Create customer quotes and invoices from within Trados Studio

Trados Business Manager Lite helps to simplify and speed up some of the daily tasks, such as invoicing and reporting, associated with running your freelance translation business.

More info »