Has anyone got this? Postavljač teme: Baran Keki
|
Baran Keki Turska Local time: 15:02 Član engleski na turski
I've just received this wonderful email, and decided to have my eyes checked, but before I do that let me run it by you. It says 48 cents a word, right? I'm still not drunk from the weekend?
 | | |
Lian Pang Poljska Local time: 14:02 Član (2018) engleski na kineski + ... Too good to be true | Mar 10 |
Not sure how is this price positioned in your language pair. For mine, it looks too good to be true - and most of the time it is | | |
Natalie Poljska Local time: 14:02 Član (2002) engleski na ruski + ... MODERATOR LOKALIZATOR PORTALA Just look at the email address | Mar 10 |
Trash it and forget. | | |
Baran Keki Turska Local time: 15:02 Član engleski na turski POKRETAČ TEME Why did you have to ruin this for me? | Mar 10 |
Natalie wrote:
Trash it and forget.
Looks like I'm just sobering up now because I've just noticed that they say "with competitive pay of £0.48 per word"
Maybe they meant "£0.0048"? That should be the going rate in India...
So my eyes are okay then.. | |
|
|
Natalie Poljska Local time: 14:02 Član (2002) engleski na ruski + ... MODERATOR LOKALIZATOR PORTALA Oh... I am so sorry... | Mar 10 |
I really did not mean to ruin this competitive rate for you... | | |
Lingua 5B Bosna i Hercegovina Local time: 14:02 Član (2009) engleski na hrvatski + ...
Telegram is widely known for scams… | | |
Joakim Braun Švedska Local time: 14:02 njemački na švedski + ... "Spots are limited, only a few positions remain" | Mar 10 |
Why would they need several translators for 9,000 words with a 3-4 day delivery?
"Remote freelance" is odd verbiage, too.
[Bearbeitet am 2025-03-10 10:52 GMT] | | |
Baran Keki Turska Local time: 15:02 Član engleski na turski POKRETAČ TEME What is the end game? | Mar 10 |
I often see scams like this being flagged here, and I've never understood the reason, the purpose behind all this. Why are they doing this? Are they actually doing this to provide translation services to their end client with the intention of not paying the translator who has done the work? Is that it?
If so, forget about the "gmail" or "telegram" part (that requires vigilance, and people can be duped easily for whatever reason), any person who buys into words like "competitive rate of 48... See more I often see scams like this being flagged here, and I've never understood the reason, the purpose behind all this. Why are they doing this? Are they actually doing this to provide translation services to their end client with the intention of not paying the translator who has done the work? Is that it?
If so, forget about the "gmail" or "telegram" part (that requires vigilance, and people can be duped easily for whatever reason), any person who buys into words like "competitive rate of 48 cents per word" or "limited spots for a 9k project" is a retard, to put it mildly, or in the words of Donald Trump "not a very smart person", and would you expect an idiot to produce a passable translation?
You need to find a halfway smart person to do the translation so that your end client will have no complaints at the end and pay you as agreed and then come back to you again for other jobs, even if you f*ck the translators by not paying them and go from translator to translator for future jobs.
In my opinion, working with retards is not a sustainable endeavor. They must be doing this for sexual pleasure alone. ▲ Collapse | | |
To report site rules violations or get help, contact a site moderator:
You can also contact site staff by
submitting a support request »